השפה הרשמית במיאנמר
(הופנה מהדף בורמזית)
בורמזית (မြန်မာဘာသာ) היא השפה הרשמית של מיאנמר. לפי ההערכות נכון ל-2007 בעולם היו כ-33 מיליון דוברי בורמזית כשפת אם, ובסביבות 10 מיליון דוברי בורמזית כשפה שנייה.
מדריך הגייה
עריכהתנועות
עריכה- a - נהגה כהגיית פתח
- e - נהגה כהגיית צירי
- i - נהגה כהגיית חיריק
- o - האות משמשת כחולם
- u - נהגה כהגיית שורוק
- ih - הצליל i במילה האנגלית "trip"
עיצורים
עריכהb - נהגה כהגיית כבי"ת | | p - הצליל p במילה האנגלית "spin" |
d - נהגה כהגיית כדל"ת | ph - הצליל p במילה האנגלית "pig" | |
g - נהגה כהגיית גימ"ל | r - נהגה כהגיית y או שאינה נהגה כלל | |
h - נהגה כהגיית ה"א | s - הצליל s במילה האנגלית "sing" או הצליל "th" | |
k - נהגה כהגיית כ"ף דגושה | shw - הצליל sh במילה האנגלית "shack" | |
kh - הצליל c במילה האנגלית "cat" | hs - הצליל s במילה האנגלית "sound" | |
ky - נהגה כהגיית גימ"ל גרושה | t - הצליל t במילה האנגלית "that" | |
l - נהגה כהגיית למ"ד | th - הצליל t במילה האנגלית "tongue" | |
m - נהגה כהגיית מ"ם | w - הצליל w במילה האנגלית "win" | |
n - נהגה כהגיית נו"ן | y - הצליל y במילה האנגלית "young" | |
ng - הצליל ng במילה האנגלית "dancing" | z - נהגה כהגיית זי"ן | |
ny - הצליל ni במילה האנגלית "onion" |
דיפטונגים
עריכה- ai - הצליל i במילה האנגלית "site"
- au - הצליל ou במילה האנגלית "out"
- ei - הצליל a במילה האנגלית "ache"
- ou - הצליל oa במילה האנגלית "moat"
מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים בבורמזית
עריכהבסיסיים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שלום (פורמלי) | မဂၤလာပါ။ | Min ga la ba | ? |
שלום (לא פורמלי) | ေနေကာင္းလာ။ | Nei kaung la? | ? |
מה שלומך? | ေနေကာင္းလာ။ | Nei kaon la? | ? |
טוב מאוד, תודה. | ေနေကာင္းပါတယ္။ | Ne kaon ba de | ? |
מה שמך? | ? | Kamya ye na mee ba le? | ? |
השם שלי הוא _____. | ? | Kya nau na mee _____ ba | ? |
שמח/ה לפגוש אותך. | ? | Twe ya da wanta ba de | ? |
בבקשה | ? | Kyeizu pyu yue | ? |
תודה | ေက်းဇူးတန္ပါတယ္။ | Kyeizu tin ba de | ? |
על לא דבר | ရပါတယ်။ | Ya ba de | ? |
כן | ဟုတ္တယ္။ | Ho de | ? |
לא | မဟုတ္ဘူ။ | Ma ho bu | ? |
סליחה (השגת תשומת לב) | ခင္ဗဵာ | Ka mya | ? |
סליחה (התנצלות) | ? | saw-re-be | ? |
להתראות (פורמלי) | သြာေတာ့မယ္။ | Thwa dau me | ? |
להתראות (לא פורמלי) | ? | Thwa dau me | ? |
אני לא מדבר/ת בורמזית. | ? | ba ma za ga go ma pyaw thet bu | ? |
את/ה מדבר/ת אנגלית ? | ? | in glei za ga go pyaw thet de la? | ? |
האם יש כאן מישהו שמדבר/ת אנגלית ? | ? | In glei za-ga pyaw thet de lu di ma shi la? | ? |
הצילו! | ? | A ku nyi lo de! | ? |
בוקר טוב | ? | Mingalaba | ? |
לילה טוב | ? | Eigh douh meh | ? |
אני לא מבין/ה | က်န္ပ္းနာမလဲဘူ။ | Kya-nau na ma ley bu | ? |
איפה השירותים ? | ? | Ka mya yei, ein da ga be ma leh | ? |
מה? | ? | ? | ? |
איפה? | ? | ? | ? |
מי? | ? | ? | ? |
מתי? | ? | ? | ? |
איזה? | ? | ? | ? |
למה? | ? | ? | ? |
איך? | ? | ? | ? |
כמה? | ? | ? | ? |
בעיות
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עזוב אותי לנפשי. | ? | ? | ? |
אל תיגע בי! | ? | ? | ? |
אני הולך/ת להתקשר למשטרה. | ? | ? | ? |
משטרה! | ? | ? | ? |
עצור! גנב! | ? | ? | ? |
אני זקוק לעזרתך | ? | ? | ? |
זה מקרה חירום. | ? | ? | ? |
איבדתי את דרכי. | ? | ? | ? |
איבדתי את התיק שלי | ? | ? | ? |
איבדתי את הארנק שלי | ? | ? | ? |
אני חולה | ? | ? | ? |
נפצעתי | ? | ? | ? |
אני זקוק לרופא | ? | ? | ? |
האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? | ? | ? | ? |
מספרים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
0 | ၀ | thoun-nya | ? |
1 | ၁ | tit | ? |
2 | ၂ | hni | ? |
3 | ၃ | thoun | ? |
4 | ၄ | lei | ? |
5 | ၅ | nga | ? |
6 | ၆ | chao | ? |
7 | ၇ | kun hni | ? |
8 | ၈ | shit | ? |
9 | ၉ | ko | ? |
10 | ၁၀ | se | ? |
11 | ၁၁ | seh-tit | ? |
12 | ၁၂ | seh-hnih | ? |
13 | ၁၃ | seh-thoun | ? |
14 | ၁၄ | seh-lei | ? |
15 | ၁၅ | seh-nga | ? |
16 | ၁၆ | seh-chauk | ? |
17 | ၁၇ | seh-kuun | ? |
18 | ၁၈ | seh-shit | ? |
19 | ၁၉ | seh-kou | ? |
20 | ၂၀ | hna-seh | ? |
21 | ၂၁ | hna-seh-tit | ? |
22 | ၂၂ | hna-seh-hnih | ? |
23 | ၂၃ | hna-seh-thoun | ? |
30 | ၃၀ | thoun-zeh | ? |
40 | ၄၀ | lei-zeh | ? |
50 | ၅၀ | nga-zeh | ? |
60 | ၆၀ | chau-seh | ? |
70 | ၇၀ | kueh-na-seh | ? |
80 | ၈၀ | shit-seh | ? |
90 | ၉၀ | ko-zeh | ? |
100 | ၁၀၀ | tit-ya | ? |
200 | ၂၀၀ | hni-ya | ? |
300 | ၃၀၀ | thoun-ya | ? |
1000 | ၁၀၀၀ | tit-taon | ? |
2000 | ၂၀၀၀ | hna-taon | ? |
זמן
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עכשיו | ? | ? | ? |
מאוחר יותר | ? | ? | ? |
לפני | ? | ? | ? |
בוקר | ? | ? | ? |
בבוקר | ? | ? | ? |
אחר הצהריים | ? | ? | ? |
ערב | ? | ? | ? |
בערב | ? | ? | ? |
לילה | ? | ? | ? |
שעות
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אחת בבוקר | ? | ? | ? |
שתיים לפנות בוקר | ? | ? | ? |
תשע בבוקר | ? | ? | ? |
צהרי היום | ? | ? | ? |
בשעה אחת בצהריים | ? | ? | ? |
בשעה שתיים בצהריים | ? | ? | ? |
שעה שש בערב | ? | ? | ? |
שעה שבע בערב | ? | ? | ? |
שעה 18:45 בערב | ? | ? | ? |
שעה19:15 בערב | ? | ? | ? |
שעה 19:30 בערב | ? | ? | ? |
חצות | ? | ? | ? |
משך
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
_____ דקה/ות | ? | ? | ? |
_____ שעה/ות | ? | ? | ? |
_____ יום/ימים | ? | ? | ? |
_____ שבוע/ות | ? | ? | ? |
_____ חודש/ים | ? | ? | ? |
_____ שנה/ים | ? | ? | ? |
ימים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
היום | ? | ? | ? |
אתמול | ? | ? | ? |
מחר | ? | ? | ? |
השבוע | ? | ? | ? |
בשבוע שעבר | ? | ? | ? |
בשבוע הבא | ? | ? | ? |
יום ראשון | ? | ? | ? |
יום שני | ? | ? | ? |
יום שלישי | ? | ? | ? |
יום רביעי | ? | ? | ? |
יום חמישי | ? | ? | ? |
יום שישי | ? | ? | ? |
יום שבת | ? | ? | ? |
חודשים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
ינואר | ? | ? | ? |
פברואר | ? | ? | ? |
מרץ | ? | ? | ? |
אפריל | ? | ? | ? |
מאי | ? | ? | ? |
יוני | ? | ? | ? |
יולי | ? | ? | ? |
אוגוסט | ? | ? | ? |
ספטמבר | ? | ? | ? |
אוקטובר | ? | ? | ? |
נובמבר | ? | ? | ? |
דצמבר | ? | ? | ? |
צבעים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שחור | ? | ? | ? |
לבן | ? | ? | ? |
אפור | ? | ? | ? |
אדום | ? | ? | ? |
כחול | ? | ? | ? |
צהוב | ? | ? | ? |
ירוק | ? | ? | ? |
כתום | ? | ? | ? |
סגול | ? | ? | ? |
חום | ? | ? | ? |
תחבורה
עריכהנסיעה באוטובוסים ורכבות
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה עולה הכרטיס ל ____ ? | ? | ? | ? |
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. | ? | ? | ? |
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? | ? | ? | ? |
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? | ? | ? | ? |
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? | ? | ? | ? |
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? | ? | ? | ? |
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? | ? | ? | ? |
כיוונים
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כיצד אוכל להגיע ל ______? | ? | ? | ? |
...תחנת הרכבת ? | ? | ? | ? |
...תחנת האוטובוס ? | ? | ? | ? |
... שדה התעופה ? | ? | ? | ? |
...אזור מרכז העיר ? | ? | ? | ? |
... אזור הפרוורים ? | ? | ? | ? |
...אכסנית נוער ? | ? | ? | ? |
...המלון _____ ? | ? | ? | ? |
...השגרירות הישראלית? | ? | ? | ? |
היכן ישנם הרבה... | ? | ? | ? |
...מלונות? | ? | ? | ? |
...מסעדות? | ? | ? | ? |
...פאבים? | ? | ? | ? |
...אתרי תיירות שכדאי לבקר בהם? | ? | ? | ? |
אנא הראה/י לי על המפה. | ? | ? | ? |
רחוב | ? | ? | ? |
פנה שמאלה | ? | ? | ? |
פנה ימינה. | ? | ? | ? |
שמאלה | ? | ? | ? |
ימינה | ? | ? | ? |
היישר מלפנים | ? | ? | ? |
לקראת _____ | ? | ? | ? |
אחרי ה- _____ | ? | ? | ? |
לפני ה- _____ | ? | ? | ? |
חפש את ה- _____ | ? | ? | ? |
צומת דרכים | ? | ? | ? |
צפון | ? | ? | ? |
דרום | ? | ? | ? |
מזרח | ? | ? | ? |
מערב | ? | ? | ? |
במעלה הגבעה/ההר | ? | ? | ? |
במורד הגבעה/הר | ? | ? | ? |
נסיעה במונית
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
מונית! | ? | ? | ? |
קח אותי ל _____, בבקשה. | ? | ? | ? |
כמה זה יעלה להגיע ל _____? | ? | ? | ? |
קח אותי לשם, בבקשה. | ? | ? | ? |
לינה באכסניה/מלון
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם ישנם חדרים זמינים ? | ? | ? | ? |
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ? | ? | ? | ? |
האם יש בחדר ___... | ? | ? | ? |
...סדינים ? | ? | ? | ? |
...חדר אמבטיה ? | ? | ? | ? |
...טלפון ? | ? | ? | ? |
...טלוויזיה ? | ? | ? | ? |
האם אני יכול לראות את החדר ? | ? | ? | ? |
האם יש לכם חדר שקט יותר ? | ? | ? | ? |
... גדול יותר ? | ? | ? | ? |
...נקי יותר ? | ? | ? | ? |
...זול יותר? | ? | ? | ? |
טוב, אני אקח אותו.. | ? | ? | ? |
בכוונתי להישאר _____ לילות. | ? | ? | ? |
אתה יכול להציע מלון אחר? | ? | ? | ? |
האם יש לכם כספת ? | ? | ? | ? |
... לוקרים ? | ? | ? | ? |
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ? | ? | ? | ? |
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ? | ? | ? | ? |
אנא נקו את החדר שלי.. | ? | ? | ? |
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ? | ? | ? | ? |
אני מעוניין לבצע צֶ'ק אָאוּט. | ? | ? | ? |
כסף
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים? | ? | ? | ? |
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ? | ? | ? | ? |
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ? | ? | ? | ? |
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ? | ? | ? | ? |
מהו שער החליפין ? | ? | ? | ? |
היכן אוכל למצוא כספומט ? | ? | ? | ? |
אוכל
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה.. | ? | ? | ? |
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ? | ? | ? | ? |
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ? | ? | ? | ? |
אני צמחוני/ת. | ? | ? | ? |
אני לא אוכל/ת חזיר. | ? | ? | ? |
אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד. | ? | ? | ? |
תפריט | ? | ? | ? |
ארוחת בוקר | ? | ? | ? |
ארוחת צהריים | ? | ? | ? |
ארוחת ערב | ? | ? | ? |
אני מעוניין/ת ב-_____ | ? | ? | ? |
אני רוצה צלחת עם _____. | ? | ? | ? |
עוף | ? | ? | ? |
בשר בקר | ? | ? | ? |
דג | ? | ? | ? |
בשר חזיר | ? | ? | ? |
נקניק | ? | ? | ? |
גבינה | ? | ? | ? |
ביצים | ? | ? | ? |
סלט | ? | ? | ? |
ירקות (טריים) | ? | ? | ? |
פירות (טריים) | ? | ? | ? |
לחם | ? | ? | ? |
טוסט | ? | ? | ? |
פסטה | ? | ? | ? |
ספגטי | ? | ? | ? |
אורז | ? | ? | ? |
שעועית | ? | ? | ? |
המבורגר | ? | ? | ? |
תפוז | ? | ? | ? |
תפוח | ? | ? | ? |
בננה | ? | ? | ? |
אננס | ? | ? | ? |
ענבים | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל כוס _____? | ? | ? | ? |
ברצוני לשתות כוס _____? | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל בקבוק של _____? | ? | ? | ? |
קפה | ? | ? | ? |
תה | ? | ? | ? |
מיץ | ? | ? | ? |
מים מוגזים | ? | ? | ? |
מים | ? | ? | ? |
בירה | ? | ? | ? |
יין אדום / לבן | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל מעט _____? | ? | ? | ? |
מלח | ? | ? | ? |
פלפל | ? | ? | ? |
חמאה | ? | ? | ? |
תסלח לי ? (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר) | ? | ? | ? |
אני סיימתי | ? | ? | ? |
זה היה טעים. | ? | ? | ? |
אתה יכול לנקות את השולחן. | ? | ? | ? |
אנא הבא לי את החשבון. | ? | ? | ? |
שתייה וחיי לילה
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אתם מגישים אלכוהול ? | ? | ? | ? |
בירה / שתי בירות, בבקשה.. | ? | ? | ? |
כוס יין אדום / לבן, בבקשה | ? | ? | ? |
כוס בירה גדולה, בבקשה.. | ? | ? | ? |
בקבוק, בבקשה. | ? | ? | ? |
ויסקי | ? | ? | ? |
וודקה | ? | ? | ? |
רום | ? | ? | ? |
מים | ? | ? | ? |
סודה | ? | ? | ? |
מי טוניק | ? | ? | ? |
מיץ תפוזים | ? | ? | ? |
קוקה קולה | ? | ? | ? |
עוד אחד בבקשה. | ? | ? | ? |
מתי אתם סוגרים ? | ? | ? | ? |
קניות
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה זה עולה ? | ? | ? | ? |
זה יקר מדי ! | ? | ? | ? |
האם אתה לוקח _____? | ? | ? | ? |
יקר | ? | ? | ? |
זול | ? | ? | ? |
אני לא יכול/ה להרשות את זה | ? | ? | ? |
אני לא מעוניין בזה | ? | ? | ? |
אתה מרמה אותי. | ? | ? | ? |
אני לא מעוניין/ת. | ? | ? | ? |
בסדר, אני אקח את זה | ? | ? | ? |
אפשר בבקשה לקבל את שקית? | ? | ? | ? |
אני זקוק/ה ל... | ? | ? | ? |
...משחת שיניים. | ? | ? | ? |
...מברשת שיניים. | ? | ? | ? |
...טמפונים. | ? | ? | ? |
...סבון. | ? | ? | ? |
...שמפו. | ? | ? | ? |
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן) | ? | ? | ? |
...תרופה להצטננות. | ? | ? | ? |
...תרופה לכאב בטן. | ? | ? | ? |
...תער. | ? | ? | ? |
...סוללות. | ? | ? | ? |
...מטרייה | ? | ? | ? |
...קרם הגנה. | ? | ? | ? |
...גלויה. | ? | ? | ? |
...בולים.. | ? | ? | ? |
...נייר מכתבים. | ? | ? | ? |
...עט. | ? | ? | ? |
נהיגה
עריכהעברית | בורמזית | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אני רוצה לשכור רכב. | ? | ? | ? |
האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ? | ? | ? | ? |
עצור | ? | ? | ? |
האט | ? | ? | ? |
נתיב חד סטרי | ? | ? | ? |
תן זכות קדימה | ? | ? | ? |
אין חנייה | ? | ? | ? |
מגבלת מהירות | ? | ? | ? |
תחנת דלק | ? | ? | ? |
בנזין | ? | ? | ? |
דיזל | ? | ? | ? |
ראו גם
עריכהמיזמי קרן ויקימדיה |
---|