ויקימסע:דף הדיונים: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 440:
 
:{{נגד}} אין צורך יותר להזדרז לתת סיווג מומלץ למדריכים חצי אפויים. עלינו לחתור לכך שכל המדריכים עם סיווג רמת האיכות הגבוהה ביותר שלנו אכן יהיו שלמים + באיכות הגבוהה ביותר שאנו מסוגלים לייצר בכוחות משותפים. בשלב הנוכחי המדריך של ארצות הברית אפילו עדיין לא שלם (חסרים בו בסביבות 9 - 10 עמודי טקסט נוספים !). [[משתמש:ויקיג'אנקי|ויקיג'אנקי]] ([[שיחת משתמש:ויקיג'אנקי|שיחה]]) 15:57, 14 במרץ 2015 (IST)
 
== תרגום מכונה לערכים ==
 
אני לא בטוח אם הוספת פסקות רבות של תרגום מכונה לערכים עוזרת לפיתוחם; לדעתי, ייתכן שהיא אף תבריח תורמים פוטנציאליים, שעלולים לחשוב שזהו תוכן ממשי לערך. ניתן לראות שבאף גרסה אחרת של ויקימסע לא הועתקו פסקות שלמות של תרגום משפות אחרות, מה שמעניק "נפח" של תוכן לא איכותי לערך, אלא הושארו פסקות ריקות. ניתן לעבוד על התרגום אולי בתת-דפים מיוחדים, אבל אני לא בטוח לגבי לתת לקוראים שלנו (שמספרם די רב) לראות את כל התוכן המועתק, שמיועד לעורכים בלבד.
 
אמנם תרגום המכונה אכן עוזר לתהליך הכתיבה, אבל כל אחד יכול להעתיק את הטקסט האנגלי, לשים אותו ב"גוגל תרגם" ולהעתיק אותו בחזרה. אם כבר, אפשר לשים תרגום מכונה רק לפסקאות החשובות ביותר של הערך ("מוקדי עניין מרכזיים", "אטרקציות" וכו'), ולא לפסקאות כמו "סמים" או "נסיעה ברכב", שרוב הסיכויים שנתחיל לעבוד עליהן רק לאחר זמן רב.
 
מה דעתכם?
 
[[משתמש:בנימין|בנימין]] ([[שיחת משתמש:בנימין|שיחה]]) 20:23, 14 במרץ 2015 (IST)