שיחון אנגלי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 43:
| לא || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|No}}</div> || '''נֹוו''' [[קובץ:En-us-no.ogg|שמאל|30px]]
|-
| סליחה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Excuse me.}}</div> || '''אקסקיוז מי''' [[קובץ:En-uk-Excuse me.ogg|שמאל|30px]]
|-
| אני מצטער/ת || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|I am sorry.}}</div> || '''איי אם סורי''' [[קובץ:En-uk-I'm sorry.ogg|שמאל|30px]]
|-
| להתראות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Good-bye.}}</div> || '''גוד ביי''' [[קובץ:En-uk-good bye.ogg|שמאל|30px]]
|-
| אני לא מדבר/ת אנגלית || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|I don't speak English.}}</div> || '''איי דונט ספיק אינגליש'''
|-
| את/ה מדבר/ת עברית? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Do you speak Hebrew?}}</div> || '''דו יו ספיק היברו?'''