שיחון תאי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ שוחזר מעריכות של 136.179.21.66 (שיחה) לעריכה האחרונה של ויקיג'אנקי
שורה 123:
 
=== מספרים ===
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| 0 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ศูนย์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|suun}}</div> || '''סון'''
|-
| 1 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่ง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|neng}}</div> || '''ננג'''
|-
| 2 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สอง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|song}}</div> || '''סונג'''
|-
| 3 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สาม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|saam}}</div> || '''סאם'''
|-
| 4 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สี่}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii}}</div> || '''סי'''
|-
| 5 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ห้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|haa}}</div> || '''הא'''
|-
| 6 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hok}}</div> || '''הוק'''
|-
| 7 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เจ็ด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|jet}}</div> || '''ג'ט'''
|-
| 8 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|แปด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|paet}}</div> || '''פאט'''
|-
| 9 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เก้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kao}}</div> || '''קאו'''
|-
| 10 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip}}</div> || '''סיפ'''
|-
| 11 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบเอ็ด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-et}}</div> || '''סיפ-אט'''
|-
| 12 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบสอง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-song}}</div> || '''סיפ-סונג'''
|-
| 13 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบสาม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-saam}}</div> || '''סיפ-סאם'''
|-
| 14 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบสี่}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-sii}}</div> || '''סיפ-סי'''
|-
| 15 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบห้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-haa}}</div> || '''סיפ-הא'''
|-
| 16 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบหก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-hok}}</div> || '''סיפ-הוק'''
|-
| 17 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบเจ็ด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-jet}}</div> || '''סיפ-ג'ט'''
|-
| 18 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบแปด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-paet}}</div> || '''סיפ-פאט'''
|-
| 19 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิบเก้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sip-kao}}</div> || '''סיפ-קאו'''
|-
| 20 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ยี่สิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yii-sip}}</div> || '''יי-סיפ'''
|-
| 21 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ยี่สิบเอ็ด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yii-sip-et}}</div> || '''יי-סיפ-עט'''
|-
| 22 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ยี่สิบสอง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yii-sip-song}}</div> || '''יי-סיפ-סונג'''
|-
| 23 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ยี่สิบสาม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yii-sip-saam}}</div> || '''יי-סיפ-סאם'''
|-
| 30 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สามสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|saam-sip}}</div> || '''סאם-סיפ'''
|-
| 40 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สี่สิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii-sip}}</div> || '''סי-סיפ'''
|-
| 50 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ห้าสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|haa-sip}}</div> || '''הא-סיפ'''
|-
| 60 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หกสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hok-sip}}</div> || '''הוק-סיפ'''
|-
| 70 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เจ็ดสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|jet-sip}}</div> || '''ג'ט-סיפ'''
|-
| 80 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|แปดสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|paet-sip}}</div> || '''פאט-סיפ'''
|-
| 90 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เก้าสิบ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kao-sip}}</div> || '''קאו-סיפ'''
|-
| 100 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่งร้อย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nueng roi}}</div> || '''ננג רוי'''
|-
| 200 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สองร้อย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|song roi}}</div> || '''סונג רוי'''
|-
| 300 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สามร้อย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|saam roi}}</div> || '''סאם רוי'''
|-
| 1000 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่งพัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nueng phan}}</div> || '''ננג פאן'''
|-
| 2000 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สองพัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|song phan}}</div> || '''סונג פאן'''
|-
| 1,000,000 || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่งล้าน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|neung laan}}</div> || '''נואנג לאען'''
|-
| חצי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ครึ่ง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|krueng}}</div> || '''קרואנג'''
|-
| רבע || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?}}</div> || '''?'''
|-
| יותר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|มากกว่า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|maak kwa}}</div> || '''מאעק קווה'''
|-
| פחות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|น้อยกว่า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|noi kwa}}</div> || '''נוי קווה'''
|}
 
=== זמן ===
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| עכשיו || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เดี๋ยวนี้}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|dǐo níi}}</div> || '''דיו ניי'''
| עכשיו
|-
| מאוחר יותר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หลัง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|lăng}}</div> || '''לאנג'''
| מאוחר יותר
|-
| לפני || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ก่อน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kòn}}</div> || '''קון'''
| לפני
|-
| בוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เช้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|cháo}}</div> || '''צ'או'''
| בוקר
|-
| אחר הצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|บ่าย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bàai}}</div> || '''בעאיי'''
| אחר הצהריים
|-
| ערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เย็น}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yen}}</div> || '''יין'''
| ערב
|-
| לילה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|คืน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khuen}}</div> || '''קואן'''
| לילה
|}
 
==== שעות ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| אחת בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตีหนึ่ง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tii nueng'}}</div> || '''תיי נואנג'''
|-
| שתיים לפנות בוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตีสอง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tii sǒng}}</div> || '''תיי סונג'''
|-
| תשע בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เก้าโมงเช้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kâo mong cháo}}</div> || '''קאו מונג צ'או'''
|-
| צהרי היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เที่ยง או เที่ยงวัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thîang או thîang wan}}</div> || '''ת'איאנג וואן'''
|-
| בשעה אחת בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|บ่ายโมง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bàai mong}}</div> || '''בעאיי מונג'''
|-
| בשעה שתיים בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|บ่ายสองโมง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bàai sǒng mong}}</div> || '''בעאיי סונג מונג'''
|-
| שעה שש בערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หกโมงเย็น}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hòk' mong yen'}}</div> || '''הוק מונג יין'''
|-
| שעה שבע בערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่งทุ่ม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nueng' thum'}}</div> || '''נואנג ת'ום'''
|-
| חצות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เที่ยงคืน או สองยาม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thîang khuen או sǒng yaam}}</div> || '''סונג יאעם'''
|}
 
==== משך ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| _____ דקה/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ นาที}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|na-thii}}</div> || '''נא-ת'יי'''
|-
| _____ שעה/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ ชั่วโมง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|chûa mong}}</div> || '''צ'וא מונג'''
|-
| _____ יום/ימים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ วัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan'}}</div> || '''וואן'''
|-
| _____ שבוע/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ อาทิตย์ או สัปดาห์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ aathít' או sap-daa}}</div> ||'''סאפ-דא'''
|-
| _____ חודש/ים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ เดือน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|duean}}</div> || '''דוהאן'''
|-
| _____ שנה/ים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_____ ปี}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|pii}}</div> || '''פיי'''
|}
 
==== ימים ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันนี้}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wanníi}}</div> || '''וואניי'''
|-
| אתמול || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เมื่อวานนี้ או เมื่อวาน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|mûea wan níi או mûea waan}}</div> || '''מואה וואן'''
|-
| מחר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|พรุ่งนี้}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phrûng níi}}</div> || '''פרונג ניי'''
|-
| השבוע || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาทิตย์นี้}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aathít níi}}</div> || '''אעת'יט ניי'''
|-
| בשבוע שעבר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาทิตย์ก่อน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aathít kòn}}</div> || '''אעת'יט קון'''
|-
| בשבוע הבא || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาทิตย์หน้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aathít nâa}}</div> || '''אעת'יט נאע'''
|-
| יום ראשון || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันอาทิตย์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan aathit}}</div> || '''וואן אעת'יט'''
|-
| יום שני || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันจันทร์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan jan}}</div> || '''וואן ג'אן'''
|-
| יום שלישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันอังคาร}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan angkaan}}</div> || '''וואן אנגקאן'''
|-
| יום רביעי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันพุธ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan phut}}</div> || '''וואן פוט'''
|-
| יום חמישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันพฤหัสบดี}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan pharuehat}}</div> || '''וואן פארוהאט'''
|-
| יום שישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันศุกร์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan suk}}</div> || '''וואן סוק'''
|-
| יום שבת || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันเสาร์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan sao}}</div> || '''וואן סאו'''
|-
| סוף השבוע || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เสาร์อาทิตย์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sao aathít}}</div> || '''סאו אעת'יט'''
|-
| חג || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|วันหยุด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wan yoot}}</div> || '''וואן יוט'''
|}
 
==== חודשים ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
! bgcolor="#EEEEEE" |תאיתעברית
! bgcolor="#EEEEEE" |תעתיק אנגליתאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| ינואר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|มกราคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|makarakhom}}</div> || '''מאקאראקום'''
|-
| פברואר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กุมภาพันธ์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kumphaaphan}}</div> || '''קומפאעפאן'''
|
 
<div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กุมภาพันธ์}}
 
</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kumphaaphan}}</div>
|-
| מרץ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|มีนาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|miinakhom}}</div> || '''מיינאקום'''
 
</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|miinakhom}}</div>
|-
| אפריל || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เมษายน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|mesayon}}</div> || '''מסאיון'''
|-
| מאי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|พฤษภาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|pruetsaphakhom}}</div> || '''פרועטסאפאקום'''
|-
| יוני || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|มิถุนายน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|mithunayon}}</div> || '''מית'אונאיון'''
|-
| יולי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กรกฎาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|karakadaakhom}}</div> || '''קאראקאדעקום'''
|-
| אוגוסט || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สิงหาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|singhakhom}}</div> || '''סינגהאקום'''
|-
| ספטמבר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กันยายน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kanyaayon}}</div> || '''קאניעיון'''
|-
| אוקטובר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตุลาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tulaakhom}}</div> || '''טולעקום'''
|-
| נובמבר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|พฤศจิกายน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|pruetsajikaayon}}</div> || '''פרועטסאג'יקעיון'''
|-
| דצמבר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ธันวาคม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thanwaakhom}}</div> || '''ת'אנוואקום'''
|}
 
=== צבעים ===
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| שחור || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีดำ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii dam}}</div> || '''סיי דאם'''
|-
| לבן || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีขาว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii khao}}</div> || '''סיי קאו'''
|-
| אפור || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีเทา}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii thao}}</div> || '''סיי ת'או'''
|-
| אדום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีแดง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii daeng}}</div> || '''סיי דע-אנג'''
|-
| כחול || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีฟ้า/สีน้ำเงิน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|(sii faa (כחול בהיר)/sii náhm-ngern(כחול כהה)}}</div> || '''סיי פאע''' (כחול בהיר)/'''סיי נאהם-נגארן''' (כחול כהה)
|-
| צהוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีเหลือง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii lueang}}</div> || '''סיי לואנג'''
|-
| ירוק || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีเขียว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii khiao}}</div> || '''סיי קאייאו'''
|-
| כתום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีส้ม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii som}}</div> || '''סיי סום'''
|-
| סגול || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีม่วง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii muang}}</div> || '''סיי מואנג'''
|-
| חום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สีน้ำตาล}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sii nam taan}}</div> || '''סיי נאם טאעם'''
|}
 
=== תחבורה ===
==== נסיעה באוטובוסים ורכבות ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| כמה עולה הכרטיס ל ____ ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ค่าตั๋วไป_____ราคาเท่าไร}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kháa tŭa pai_____ráa-kháa thao-rai?}}</div> || '''קאע טוא פאיי ______ ראע-קאע ת'או-ריי?'''
|-
| כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ซื้อตั๋วไป_____หน่อย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sue tŭa pai_____noi.}}</div> || '''סו תוע פאי ______ נוי.'''
|-
| לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|รถคันนี้ไปไหน?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rót khan nii pai nai?}}</div> || '''רוט קאן ניי פאי נאי?'''
|-
| איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|รถไป_____ขึ้นรถที่ไหน?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rót pai_____khûen thîinǎi}}</div> || '''רוט פאי _____ קהואן ת'יינאי'''
|-
| האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|รถคันนี้ไป_____ไหม?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rót khan níi pai_____mǎi}}</div> || '''רוט קהאן ניי פאי ____ מאי'''
|-
| מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|รถไป_____จะออกเมื่อไร?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rót pai_____jà òk mûearai}}</div> || '''רוט פאי ______ ג'א'''
|-
| מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|รถคันนี้จะไปถึง_____เมื่อไร?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rót khan níi jà pai thǔeng_____mûearai}}</div> || '''ת'ואנג ______ מואעראיי'''
|}
 
==== כיוונים ====
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| איך אני מגיע ל______? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|จะไป _____ อย่างไร?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|jà pai _____ yàng rai}}</div> || '''ג'א פאי _____ יאנג ראיי?'''
|-
| ...תחנת הרכבת ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สถานีรถไฟ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sà-thăa-nii rót fai}}</div> || '''...סא-ת'אע-ניי רוט פאי?'''
|-
| ...תחנת האוטובוס ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สถานีรถโดยสาร}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sà-thăa-nii rót doi săan}}</div> || '''...סא-ת'אע-ניי רוט דוי סעאן?'''
|-
| ... שדה התעופה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สนามบิน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sanăam bin}}</div> || '''...סאנעאם בין?'''
|-
| ...אזור מרכז העיר ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...ตัวเมือง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tua mueang}}</div> || '''...טוא מואנג?'''
|-
| ...אכסנית נוער ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...ที่พักสำหรับเยาวชน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tîi pák săm-ràp yao-wá-chon}}</div> || '''...טאי פאק סעם-רעפ יאו-ווא-צ'ון?'''
|-
| ...המלון _____ ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...โรงแรม _____}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rong-raem}}</div> || '''...רונג-רע-אם ______ ?'''
|-
| ...הקונסוליה ה______? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ สถานกงสุล ประเทศอิสราเอล}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|_______ sà-thăan kong-sun}}</div> || '''...סא-ת'עאן קונג-סון ______?'''
|-
| ...השגרירות ה______? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ สถานทูต}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ sà-thăan thuut}}</div> || '''...סא-ת'עאן ת'ו-עוט _______?'''
|-
| היכן ישנם הרבה... || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ที่ไหนมี ... เยอะ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tîi năi mii ... yoe}}</div> || '''תאי נאי מיי _____ יוא'''
|-
| ...מלונות? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...โรงแรม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rong-raem}}</div> || '''....רונג-רע-אם...'''
|-
| ...מסעדות? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...ร้านอาหาร}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rán aa-häan}}</div> || '''...ראן אע-העאן...'''
|-
| ...פאבים? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...บาร์}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ba}}</div> || '''...בא...'''
|-
| ...אתרים שכדאי לבקר בהם? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...สถานที่ท่องเที่ยว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?}}</div> || '''?'''
|-
| את/ה יכול/ה להראות לי על המפה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ช่วยชี้แผนที่ได้ไหม ครับ/คะ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|chûai chíi păan-tîi dâi măi khrap/ká}}</div> || '''צ'ואי צ'יי פעאן-תאי דאי מאי קארפ/קא'''
|-
| רחוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ถนน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tha-nǒn}}</div> || '''ת'א-נון'''
|-
| פנייה שמאלה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เลี้ยวซ้าย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|liaao saai}}</div> || '''ליע-או סאעי'''
|-
| פנייה ימינה. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เลี้ยวขวา}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|liaao khwaa}}</div> || '''ליע-או קווה'''
|-
| שמאלה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ซ้าย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sáai}}</div> || '''סעאי'''
|-
| ימינה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขวา}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khwäa}}</div> || '''קוואע'''
|-
| היישר לפנים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตรงไป}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|trong pai}}</div> || '''טרונג פאי'''
|-
| לקראת _____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ยัง _____}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yang}}</div> || '''יאנג _____'''
|-
| אחרי ה- _____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หลังจากที่ _____}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|lăng jàak thii}}</div> || '''לאנג ג'אעק ת'יי _____'''
|-
| לפני ה- _____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ก่อนที่ _____}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kòn thii}}</div> || '''קון ת'יי ______'''
|-
| חפש את ה- _____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หา _____.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hă}}</div> || '''הא _______'''
|-
| צומת דרכים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สี่แยก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sìi yâek}}</div> || '''סיי יעאק'''
|-
| צפון || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ทิศเหนือ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thít nǔea}}</div> || '''ת'יט נואה'''
|-
| דרום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ทิศใต้}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thít tâi}}</div> || '''ת'יט תאי'''
|-
| מזרח || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ทิศตะวันออก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thít tà-wan ok}}</div> || '''ת'יט טא-וואן אוק'''
|-
| מערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ทิศตะวันตก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thít tà-wan tòk}}</div> || '''ת'יא טא-וואן טוק'''
|}
 
שורה 410 ⟵ 560:
 
=== אוכל ===
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| שולחן לאדם אחד / שני אנשים, בבקשה.. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอโต๊ะสำหรับ หนึ่ง/สอง ที่ ครับ/}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǒ tó sǎamràpsǎamràp nùengnùeng/sǒngsǒng thî khrápkhráp/khà}}</div> || '''קו טו סעאמראפ נואנג/סונג ת'י'''
|-
| האם אני יכול לקבל את התפריט, בבקשה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอดูเมนูครับ/ค่ะ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǒ duu menuu khrápkhráp/khà}}</div> || '''קו דו מנייו קארעפ'''
|-
| אני צמחוני/ת. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏmผม/ดิฉัน กินเจ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏm/dì-chănchăn kin je}}</div> || '''פום/די-צ'אן קין ג'ה'''
|-
| אני לא אוכל/ת חזיר. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏmผม/ดิฉัน ไม่กินหมู}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏm/dì-chănchăn mâimâi kin mǔumǔu}}</div> || '''פום/די-צ'אן מאי קין מו'''
|-
| אני אוכל/ת בשר כשר בלבד. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?}}</div> || '''?'''
|-
| ארוחת בוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาหารเช้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aa-hăanhăan cháocháo}}</div> || '''אע-האן צ'או'''
|-
| ארוחת צהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาหารกลางวัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aa-hăanhăan glaang wan}}</div> || '''אע-האן גלאאנג וואן'''
|-
| ארוחת ערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อาหารเย็น}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|aa-hăanhăan yen}}</div> || '''אע-האן יין'''
|-
| אני מעוניין/ת ב-_____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏmผม/ดิฉัน อยากได้ _____.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏm/dì-chănchăn yàakyàak dâidâi}}</div> || '''פום/די-צ'אן יעאק דאי'''
|-
| אני רוצה צלחת עם _____. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏmผม/ดิฉัน อยากได้อาหารที่มี _____.}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phŏm/dì-chănchăn yàakyàak dâidâi aa-hǎnhǎn tîitîi mii}}</div> || '''פום/די-צ'אן יעאק דעי אע-האן תיי מיי'''
|-
| עוף || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kàiไก่}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kài}}</div> || '''קאי'''
|-
| בקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|núeaเนื้อ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|núea}}</div> || '''נואה'''
|-
| דג || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ปลา}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|plaa}}</div> || '''פלע'''
|-
| בשר חזיר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|แฮม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|haem}}</div> || '''העאם'''
|-
| נקניק || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sâiไส้กรอก}}</div> kròk|| <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sâi kròk}}</div> || '''סאי קרוק'''
|-
| ביצים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khàiไข่}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khài}}</div> || '''קהאי'''
|-
| סלט || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|สลัด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|sà-làtlàt}}</div> || '''סא-לאת'''
|-
| ירקות (טריים) || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phàkผัก (sòtสด)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phàk (sòt)}}</div> || '''פאק (סות)'''
|-
| פירות (טריים) || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phǒnผลไม้ (สด)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phǒn-la-máimái (sòtsòt)}}</div> || '''פון-לא-מאי (סות)'''
|-
| לחם || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขนมปัง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khà-nŏmnŏm pang}}</div> || '''קא-נום פאנג'''
|-
| טוסט || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขนมปังปิ้ง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khà-nŏmnŏm pang pîngpîng}}</div> || '''קא-נום פאנג פינג'''
|-
| אורז || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khâoข้าว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khâo}}</div> || '''קהאו'''
|-
| שעועית || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thùaถั่ว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thùa}}</div> || '''ת'וע'''
|-
| האם אוכל לקבל כוס _____? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอ _____ แก้วนึง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǒ _____ kâewkâew nueng}}</div> || '''קו _____ קעאו נואנג?'''
|-
| ברצוני לשתות כוס _____? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอ _____ ถ้วยนึง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǒ _____ tûaitûai nueng}}</div> || '''קו _____ טואי נואנג?'''
|-
| האם אוכל לקבל בקבוק של _____? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอ _____ ขวดนึง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǒ _____ khûadkhûad nueng}}</div> || '''קו ______ קואד נואנג?'''
|-
| קפה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กาแฟ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kaafae}}</div> || '''כעפאה'''
|-
| תה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ชาร้อน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|chaa rónrón}}</div> || '''צ'אע רון'''
|-
| מיץ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|náamน้ำผลไม้}}</div> || <div phŏnclass="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|náam phŏn-lá-máimái}}</div> || '''נעאם פון-לא-מאי'''
|-
| מים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|náamน้ำเปล่า}}</div> plào|| <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|náam plào}}</div> || '''נעאם פלאו'''
|-
| בירה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เบีย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bia}}</div> || '''ביע'''
|-
| יין אדום / לבן || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ไวน์ แดง/ขาว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|wai daeng/kăokăo}}</div> || '''וואי דא-אנג/קאו'''
|-
| מלח || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เกลือ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kluea}}</div> || '''קלו-אה-ע'''
|-
| פלפל שחור || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|príkพริกไทยดำ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|prík thai dam}}</div> || '''פריק ת'אי דאם'''
|-
| תסלח לי, מלצר ? (''לצורך השגת תשומת לבו של המלצר'') || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nóngน้อง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nóng}}</div> || '''נונג'''
|-
| זה היה טעים.. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|มันอร่อยมาก}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|man a-ròiròi mâakmâak}}</div> || '''מאן א-רוי מעאק'''
|-
| את/ה יכולה לנקות את השולחן.. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kèbเก็บจานด้วย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kèb jaan dûaidûai}}</div> || '''קב ג'עאן דואי'''
|-
| אנא הבא לי את החשבון. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kèbเก็บเงินด้วย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kèb ngern dûaidûai}}</div> || '''קב נגארן דואי'''
|}
 
שורה 591 ⟵ 743:
|}
 
=== נהיגה ===
[[קטגוריה:שיחונים|תאי]]
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| אני רוצה לשכור רכב. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ดิฉันต้องการเช่ารถ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phǒm/dì-chǎn tôngkaan châo rót}}</div> || '''פום/די-צ'אן תונגקאן צ'או רוט'''
|-
| האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ขอประกันภัยได้ไหม?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|khǔ prakan pai dâi mǎi}}</div> || '''קו פראקאן פאי דאי מאי'''
|-
| עצור || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หยุด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yùt}}</div> || '''יוט'''
|-
| נתיב חד סטרי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เดินรถทางเดียว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|doen rót thaang diao}}</div> || '''דואן רוט ת'א-אנג דיאו'''
|-
| תן זכות קדימה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ให้ทาง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hâi thaang}}</div> || '''האי ת'א-אנג'''
|-
| אין חנייה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ห้ามจอด}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hâam jòt}}</div> || '''העאם ג'וט'''
|-
| מגבלת מהירות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|จำกัดความเร็ว}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|jamkàt khwaam reo}}</div> || '''ג'אמקאט קוואם ראו'''
|-
| תחנת דלק || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ปั๊มน้ำมัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|pám náamman}}</div> || '''פאם נעממאן'''
|-
| בנזין || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|น้ำมันรถ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|náam man rót}}</div> || '''נעאם מאן רוט'''
|-
| דיזל || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ดีเซล}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|dii-sen}}</div> || '''דיי-סן'''
|}
 
=== שונות ===
{| class="wikitable" border="1" cellpadding="2" cellspacing="1"
!bgcolor=#EEEEEE|עברית
!bgcolor=#EEEEEE|תאית
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק אנגלי
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| מקדש || <div class="mw-content-ltr">วัด</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Wat}}</div> || '''וואט'''
|-
| אי || <div class="mw-content-ltr">เกาะ</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ko}}</div> || '''קו'''
|-
| פיל || <div class="mw-content-ltr">ช้าง</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Chang}}</div> || '''צ'אנג'''
|-
| עיר || <div class="mw-content-ltr">นคร</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Chiang}}</div> || '''צ'יאנג'''
|-
|}
 
== ראו גם ==
{{מיזמים|ויקיפדיה=תאית}}
* [[תאילנד]]
 
[[קטגוריה:שיחונים|תאי]]
[[קטגוריה:מדריכים לא-רדומים]]
 
__noTOC__
 
{{ללא בוט}}