שיחון אנגלי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
YR on wiki (שיחה | תרומות)
YR on wiki (שיחה | תרומות)
שורה 259:
|-
|מוקדם יותר
|earlier
|earier
|'''ארליר'''
|-
שורה 290:
| תשע בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Nine o'clock in the morning}}</div> || '''ניין אוקלוק אין דה מורנינג'''
|-
| צהרי היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Noon}}./Midday</div> || '''נון/מידיי'''
|-
| בשעה אחת בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|One o'clock in the afternoon}}</div> || '''וואן אוקלוק אין דה אפטרנון'''
שורה 565:
| ...טלוויזיה? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|a television}}</div> || '''...א טלוויז'ן?'''
|-
| האם אני יכול לראות את החדר? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Can I see the room}}?</div> || '''קן איי סי דה רום?'''
|-
|האם יש לכם חדר שקט יותר? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Do you have a quieter room?}}</div> || '''דו יו האב א קוויאייטר רום?'''
שורה 579:
| בכוונתי להישאר _____ לילות. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|I plan on staying _____ nights}}</div> || '''איי פלאן און סטיינג _____ נייטס'''
|-
| אתה יכול להציע מלון אחר? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Can you recommend another hotel to me?}}</div> || '''קן יו רקומנד אנודר הוטל טו מי?'''
|-
| האם יש לך כספת? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Do you have a safe?}}</div> || '''דו יו האב א סייף?'''
שורה 587:
| האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|is breakfast/dinner included}}</div> || '''איז ברקפסט/דינר אינקלודד?'''
|-
| באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?What time is breakfast/lunch}}</div> || '''וואט טיים איז ברקפסט/לאנץ'?'''
|-
| אנא נקו את החדר שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Please clean my room}}</div> || '''פליז קלין מיי רום'''
שורה 609:
| האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Do you accept credit cards?}}</div> || '''דו יו אקספט קרדיט קארדס?'''
|-
| האם אתם מבצעים החלפות מטבע? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין| Do you doexchange currency exchange?}}</div> || '''דו יו דו קורנסי אקסצ'יינג' קרנסי?'''
|-
| היכן אוכל לבצע החלפות מטבע? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Where can I change money?}}</div> || '''וור קן איי צ'יינג' מאני?'''
שורה 627:
| שולחן לאדם אחד / שני אנשים, בבקשה. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|A table for one/two, please}}</div> || '''א טייבל פור וואן/טו, פליז'''
|-
| האם אני יכול לקבל את התפריט, בבקשה? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Can IMay see the menu, please?}}</div> || '''קןמיי איי סי דה מניו, פליז?'''
|-
| האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|CanMay I see the kitchens, Please?}}</div> || '''קןמיי איי סי דה קיצ'נס, פליז?'''
|-
| אני צמחוני/ת. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|I'm a vegetarian.}}</div> || '''איי אם א וג'יטריין.'''
|-
| אני לא אוכל/ת חזיר. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|I don't eat pork.}}</div> || '''איי דונט איט פורק.'''
שורה 771:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק
|-
| כמה זה עולה? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|How much isdoes itthis cost?}}</div> || '''האו מאץ' איזדז דיס איטקוסט?'''
|-
| זה יקר מדי! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|It's too expensive}}</div> || '''איטס טו אקספנסיב'''