שיחון דני: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 123:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| עזוב אותי לנפשי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Lad mig være i fred}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ladh ma'ee ware i fredh}}</div> || '''?'''
|-
| אל תיגע בי! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Rør mig ikke!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Rawr ma'ee 'eek'e!}}</div> || '''?'''
|-
| אני הולך/ת להתקשר למשטרה. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg ringer efter politiet}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee rang'ehr ef-tuh po'lee'teet}}</div> || '''?'''
|-
| משטרה! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Politi!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Po'lee'tee!}}</div> || '''?'''
|-
| עצור!עצרו את גנבהגנב! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Stop tyven!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Stop tee'ven!}}</div> || '''?'''
|-
| אני זקוק לעזרתך/כם || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg har brug for din/jeres hjælp}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee har bro' for deen/Y'ayers yelp}}</div> || '''?'''
|-
| זה מקרה חירום. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Det er et nødstilfælde}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Day air ed need'steel'fell'eh}}</div> || '''?'''
|-
| איבדתי את דרכי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg er faret vild}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee air far'red veel}}</div> || '''?'''
|-
| איבדתי את התיק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg har mistet min taske}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee har mis'ted mean task'eh}}</div> || '''?'''
|-
| איבדתי את הארנק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg har mistet min tegnebog}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee har mis'ted meenn tai'neh'b'oh}}</div> || '''?'''
|-
| אני חולה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg er syg}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee air sic}}</div> || '''?'''
|-
| נפצעתי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg er kommet til skade}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee air comet tel' skadhe}}</div> || '''?'''
|-
| אני זקוק לרופא || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Jeg har brug for en læge}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|?Ya'ee har bro' for en lay'eh}}</div> || '''?'''
|-
| האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Må jeg låne din telefon?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Mo' ya'ee lone'eh deen telephon?}}</div> || '''?'''
|}