שיחון גרמני: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עדיף בלי זה (התייר הממוצע לא צפוי להשתמש בזה במהלך הטיול)
Tierecke (שיחה | תרומות)
מלא תיקוני הגיה.
שורה 318:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| אחת בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ein Uhr}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|IGHN oor}}</div> || '''אאיןאַיְן אוּר'''
|-
| שתיים לפנות בוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|zwei Uhr}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|TSVIGH oor}}</div> || '''צוויצְוַואי אוּר'''
|-
| צהרי היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|zwölf Uhr or Mittag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|TSVOOLF oor or/ MIT-tahk}}</div> || '''צוולףצְוֶלְף אוּר אוֹר/ מיטאקמִיטַאג'''
|-
| בשעה אחת בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|dreizehn Uhr}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|DRIGH-tsayn oor}}</div> || '''דרייסן אוּר'''
שורה 340:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| _____ דקה/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Minute(n)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|mih-NOO-tuh [mih-NOO-ten]}}</div> || '''____מינוּט____ מינוּטֵ (ן)'''
|-
| _____ שעה/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Stunde(n)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|SHTOON-duh [SHTOON-den}}</div> || '''____שטוּנדֵ(ן)'''
|-
| _____ יום/ימים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Tag(e)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|TAHK [TAH-guh]}}</div> || '''טאקטאג (הֵ)'''
|-
| _____ שבוע/ות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Woche(n)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|VOKH-uh [VOKH-en]}}</div> || '''ווֹכֵ(ן)'''
|-
| _____ חודש/ים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Monat(e)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|MOH-naht [moh-NAH-tuh]}}</div> || '''מוֹנאט (הֱֵה)'''
|-
| _____ שנה/ים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|______ Jahr(e)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|YAHR[-uh]}}</div> || '''יאר (הֵ)'''
שורה 364:
| היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|heute}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|HOY-tuh}}</div> || '''הויטֶה'''
|-
| אתמול || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|gestern}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|GESS-tern}}</div> || '''גֶשטרןגֶסטרן'''
|-
| מחר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|morgen}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|MOR-gen}}</div> || '''מורגֶןמוֹרְגֶן'''
|-
| השבוע || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|diese Woche}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|DEE-zuh VOH-khuh}}</div> || '''דיסדִיזֶה ווֹךווֹכֶה'''
|-
| בשבוע שעבר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|letzte Woche}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|LETS-tuh VOH-khuh}}</div> || '''לטצטלֶצְטֶה ווֹךווֹכֶה'''
|-
| בשבוע הבא || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nächste Woche}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|NEX-tuh VOH-khuh}}</div> || '''נֶכסטֵהנֶקְסְטֵה ווֹךווֹכֶה'''
|-
| יום שני || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Montag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|MON-tahk}}</div> || '''מוֹנטאקמוֹנְטַאג'''
|-
| יום שלישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Dienstag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|DEENS-tahk}}</div> || '''דינסטאקדִינְסְטַאג'''
|-
| יום רביעי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Mittwoch}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|MIT-vokh}}</div> || '''מיטווֹךמִיטְווֹךְ'''
|-
| יום חמישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Donnerstag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|DON-ers-tahk}}</div> || '''דוֹנרסטאקדוֹנֶרְסְטַאג'''
|-
| יום שישי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Freitag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|FRIGH-tahk}}</div> || '''פראייטאקפְרַאיְטַאג'''
|-
| יום שבת || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Samstag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ZAMS-tahk}}</div> || '''זאמסטאקזַאמְסְטַאג'''
|-
| יום ראשון || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Sonntag}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ZON-tahk}}</div> || '''זונטאקזוֹנְטַאג'''
|}