שיחון טורקי: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
ויקיג'אנקי (שיחה | תרומות) |
ויקיג'אנקי (שיחה | תרומות) |
||
שורה 52:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| שלום (פורמלי)
|-
| שלום (לא פורמלי)
|-
| מה שלומכם? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Nasılsınız?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|na suhl suhn uhz}}</div> || '''?'''
שורה 62:
| מה שלומך? / מה המצב? (לא פורמלי) || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|N'aber?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|na berr}}</div> || '''?'''
|-
| טוב מאוד, תודה
|-
| מה שמך? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Adınız nedir?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ad uhn uhz ne deer}}</div> || '''?'''
|-
| השם שלי הוא _____
|-
| שמח/ה לפגוש אותך
|-
| בבקשה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Lütfen}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Luet fen}}</div> || '''?'''
שורה 88:
| להתראות (לא פורמלי) || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Hoşçakal}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Hosh cha kal}}</div> || '''?'''
|-
| אני לא מדבר/ת טורקית
|-
| את/ה מדבר/ת אנגלית
|-
| האם יש כאן מישהו שמדבר/ת אנגלית
|-
| יום טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|İyi günler}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|e yee guen ler}}</div> || '''?'''
שורה 98:
| בוקר טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Günaydın}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Guen eye duhn}}</div> || '''?'''
|-
| אחר הצהריים טובים
|-
| ערב טוב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|İyi akşamlar}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|e yee ak sham lar}}</div> || '''?'''
שורה 106:
| אני לא מבין/ה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Anlamıyorum}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|An-la-muh-yoor-uhm}}</div> || '''?'''
|-
| איפה השירותים
|-
| מה? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Ne?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|neh?}}</div> || '''?'''
|