עזרה:תיקון קישורים: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שורה 18:
תפתחו את הערך העברי בעמוד אחד ואת הערך שממנו תרגמו (לרוב הערך האנגלי), ותשוו קישורים אדומים לקישורים בערך האנגלי - אם גם בערך האנגלי הם אדומים, אין מה לעשות, אבל אם הם כחולים אפשר ללחות עליהם ולראות אם יש להם קישור [[עזרה:בינוויקי|בינוויקי]] לוויקיפדיה העברית (בתפריט בצד שמאל, באמצע העמוד). כדאי אז לבדוק אם הקישור מוביל לערך קיים (במקרים נדירים קישורי בינוויקי עצמם שבורים) ולראות איך הערך נכתב בוויקיפדיה העברית. למשל, אם הקישור השבור הוא "דוויד בורנאו" וקישור הבינוויקי הוא "דייוויד בורנאו", תוכלו לתקן את הקישור השבור בהתאם.{{ש}}שיטה זו לפעמים ארוכה ומייגעת, אבל בחלק מהמקרים תמצאו הרבה קישורים שבורים (עוד יותר אם תשתמשו ב[[מיוחד:דפים המקושרים לכאן]])
 
השיטה הזאת עובדת גם עם [[עזרה:טבלה|טבלאות]] ו[[עזרה:תבנית|תבניות]], רק שבתבניותשטבלאות ותבניות לא צריך לבדוק אם הן מתורגמות או לא - אפשר פשוט לחפש את הקישורים השבורים הגרסהבגרסה האנגלית ולהמשיך משם. תבניות וטבלאות לרוב מועתקים כפי שהם, כי קל יותר להעתיק את העיצוב מלנסות ליצור אותו מחדש, וזה גורם לקישורים שבורים שלעולם לא ייכתבו בוויקיפדיה העברית (למשל "List of GTA characters").{{ש}}בנוסף, בערכים מתורגמים לפעמים הקישורים נשארים כפי שהם, ולכן אפשר לחפש קישורים כאלו ולתרגם אותם או למחוק אותם (למשל יהיה כתוב "Back in Black (album){{D}}" במקום "Back in Black" או "Back in Black (אלבום)"). קישורים כאלו לרוב נמצאים בפסקאות ה[[דיסקוגרפיה]] וה[[פילמוגרפיה]] בערכי [[תרבות פופולרית]].
 
# מעקב אחר כותבי ערכים פוריים - כותבי ערכים פוריים הם גם מתקני קישורים פוריים. לאחר שהם כותבים ערך כלשהו הם לרוב מתקנים קישור אחר או כמה לערך, ועוברים לערך הבא, אך לפעמים נותרים קישורים שבורים לערך זה. על ידי שימוש בשיטות שכבר פורטו תוכלו למצוא ולתקן קישורים אלו (במיוחד שימוש ב[[מיוחד:דפים המקושרים לכאן]])
שורה 24:
# שיטוט - לפעמים אין דרך טובה יותר למצוא קישורים שבורים מלשוטט בערכים על ידי שימוש ב[[מיוחד:אקראי]], ולשוטט ב[[עזרה:קטגוריה|קטגוריות]]. את הערכים משווים לערך האנגלי או לערך שממנו הוא תורגם (כמו שכתוב ב"השוואת ערך עם הרבה קישורים שבורים לערך שממנו הוא תורגם") ובקטגוריות לרוב יש רשימת קישורים חסרים - בדף הקטגוריה או בדף השיחה של הקטגוריה, ואפשר לחפש אותם בקטגוריה עצמה, או בעזרת קישור כחול שנמצא לידם (לרוב [[תבנית:אנ]])
 
# ניקוד ופסיק - חלק מהקישורים מכילים ניקוד, כי משתמשים חדשים לא יודעים שאם מנקדים קישור צריך להפוך אותו לקישור בסגנון "<nowiki>[[חתול|חתול]]</nowiki>", כשהניקוד נמצא בחלק השני. לפעמים הניקוד היחיד הוא [[דגש קל|דגש]] באחת מהאותיות (למשל פ') וקשה יותר להבחין בו, ולכן כדאי ללחוץ על קישור שבור חשוד כדי לראות טוב יותר אם הוא מכיל ניקוד או לא. אותו דבר עם פסיק - כשפסיק נכלל בקישור, הוא הופך לאדום, אבל בגלל שהפסיק כל-כך קטן קשה להבחין בזה. קישור אדום כזה לרוב קורה בגלל תקלדות, כשהוא חלק מרשימת מילים (למשל "חתול, כלב, ברווז"){{ש}}כדי להקל על מציאת ערכים מהסוג הזה תצטרכו להשתמש בהגיון פשוט, או להכיר את וויקיפדיה טוב יותר, וכך כשתראו קישור שבור לערך שאתם יודעים שקיים, או שלא הגיוני שהוא לא קיים, תדעו לבדוק אם הוא מכיל ניקוד, פסיק או תקלדה כלשהי אחרת.{{ש}}בנוסף לפסיק כדאי לשים לב גם ל[[גרשיים]] ו[[נקודה]] שמוכללים בקישור (</nowiki>"[[חתול"]], [[חתול.]]</nowiki>)
* שיטוט בערכים{{ש}}לפעמים אין דרך אחרת למצוא קישורים שבורים משיטוט אקראי בערכי הוויקיפדיה העברית, על ידי הכפתור "[[מיוחד:אקראי|ערך אקראי]]" בתפריט הניווט מצד ימין.{{ש}}צריך רק לדעת מה לחפש. הדבר הראשון והכי קל לחפש הוא קישור ב[[לועזית]] - קישורים כאלו לרוב לא שגויים ומומלץ לא לתרגם אותם על דעת עצמכם, אך לפעמים הקישורים האלו מועתקים מילה במילה מהערך האנגלי, ולכן במקום "This Is It (אלבום)" הקישור יהיה "This Is It (album){{D}}". שני הקישורים יוצגו בערך כ"This Is It" וצריך לבדוק בדקדקנות אם הקישור מהסוג השני.{{ש}}קישורים כאלו אפשר למצוא בעיקר בערכים על שחקני קולנוע וטלוויזיה ובערכים על זמרים ולהקות, בפסקאות ה[[פילמוגרפיה]] וה[[דיסקוגרפיה]], בגלל ריבוי של קישורים פנימיים בפסקאות אלו.{{ש}}עוד דרך היא לעיין ב[[תבנית:דפים חדשים|ערכים חדשים]] שלא תורגמו לגמרי, כי הם לפעמים יכילו קישור לשם של אדם באנגלית, במקום בעברית, כי הכותב לא ידע איך לתעתק את השם לעברית, או נטש את הערך באמצע העבודה עליו.{{ש}}{{ש}}אפשר גם לשוטט ב[[ויקיפדיה:קטגוריה|קטגוריות]] - הן לרוב מכילות רשימת ערכים חסרים, בדף הקטגוריה עצמה או בדף השיחה של הקטגוריה, ואם יש קישור לוויקיפדיה האנגלית אפשר לראות אם הערך כבר קיים בוויקיפדיה העברית. אם אין קישור ישיר, אפשר לבדוק ב[[מנוע חיפוש]] מה שם הערך באנגלית, ולחפש אותו בוויקיפדיה האנגלית.
 
# שיטוט מחוץ לוויקיפדיה - כי מה שנמצא שם זולג לכאן. כשמשתמש כלשהו לא יודע איזה שם לתת לערך כלשהו הוא לרוב מחפש ב[[מנוע חיפוש]], אבל בערכי תרבות פופולרית מנוע החיפוש לרוב יתן למשתמש שם שגוי. דבר זה קורה בגלל הריבוי של אתרי מעריצים, אתרי כתוביות ואתרי הורדות לא חוקיות, שיוצרים לסרטים וסדרות שם משלהם הרבה לפני שהסרט או הסדרה יוצאת לאור בישראל. לפעמים הסדרה או הסרט לעולם לא מופיעה בישראל, או שהיא מופיעה בערוץ טלוויזיה כלשהו פעמיים בלבד, והתוצאות השגויות הן היחידות שהמשתמש ייתקל בהן. אם יודעים שהשם שגוי כדאי להשאיר את שם הערך כפי שהוא ולא לתרגם אותו (למשל "Armageddon", במקום "ארמגדון"), אבל לרוב המשתמשים לא מודעים שהשם שגוי ומשתמשים בו, וכך מעבירים את השגיאה לוויקפדיה, שנחשבת למקור מוסמך ולכן יותר אנשים מאמינים לשגיאה.{{ש}}במקרים כאלו עדיף להתעלם ממנועי החיפוש ולבדוק באתרים רשמיים יותר - כמו "וואלה! סרטים" ו"האוזן השלישית"
* על קוצו של פסיק{{ש}}דרך נוספת אך קשה יותר היא לשוטט בערכים ולחפש קישורים אדומים שמכילים ניקוד, או שיש אחריהם פסיק. לפעמים הניקוד נכלל בקישור וזה גורם לקישור אדום. למשל אם כתוב "[[חַתוּל]]" הקישור אדום, וצריך לתקן את זה ל<nowiki>[[חתול|חַתוּל]]</nowiki> שיוצר קישור כחול שנראה בדיוק אותו דבר: [[חתול|חַתוּל]]. אותו דבר עם ה[[פסיק]] - לפעמים משתמשים מכילים בטעות את הפסיק בקישור - במקום לקשר "[[חתול]], [[כלב]], [[דג]]" הם מקשרים "[[חתול,]] [[כלב]], [[דג]]". בגלל שהפסיק קטן קשה לראות שגם הוא אדום (שמשמעותו שגם הוא חלק מהקישור). אותו דבר עם [[נקודה]] ו[[גרשיים]].{{ש}}הערה: לפעמים הניקוד היחיד הוא [[דגש קל|דגש]] על אות אחת - דבר שקל לפספס, ולכן צריך לשים תשומת לב רבה לקישורים אדומים (במקרה של ספק תלחצו על הקישור).
 
אחרי מציאת קישור שגוי במנוע חיפוש, אפשר לחפש אותו בוויקיפדיה, אבל יש דרכים קלים יותר למצוא קישורים כאלו. למשל, כדאי לשוטט בערכי שחקנים בפסקת ה[[פילמוגרפיה]], ולחפש קישורים שנראים כאילו תורגמו מילולית ונשמעים רע (למשל "החתול בכובע" במקום [[חתול תעלול]])
* נקבה ורבים{{ש}}אחד מהדברים הראשונים שלומדים בוויקיפדיה הוא שלא מקשרים לערך בצורת הנקבה או הרבים שלו. למשל לא מקשרים ל"חתולה" או "חתולים" אלא ל"חתול". אפשר למצוא הרבה קישורים שגויים מהסוג הזה - נקבה ורבים, ב[[תבנית:דפים חדשים|ערכים חדשים]] של משתמשים חדשים, שלא מודעים לנוהג הזה. אפשר גם לחפש עבור ערכים כאלו בעזרת [[מיוחד:דפים_המקושרים_לכאן]]. ככל שתתקלו יותר בקישורים כאלו תדעו אילו שגיאות נפוצות כדאי לחפש.
 
* ניסוי וטעייה - אחת מהדרכים הכי קשות למצוא קישורים שגויים.{{ש}}הדבר הראשון הוא לחפש ערכים עם הרבה אותיות י', ו' או א', והוספת והשמטת אותיות אלו לשם הערך, העתקת מה שנוצר ל[[מיוחד:דפים_המקושרים_לכאן]] ובדיקה אם קיימים ערכים שמקשרים לשם הזה. אחרי השלב הזה צריך לבדוק שהערך הקיים והקישור האדום מתייחסים לאותו אדם ורק אז אפשר לתקן את הקישור.{{ש}}שיטה זו מיועדת לשמות כמו "דיוויד", אפשר לשנות בכמה דרכים - "דייוויד", "דיויד" ועוד.{{ש}}באותה דרך אפשר לחפש קישורים פנימיים אדומים ב[[עזרה:תיבת חיפוש|תיבת החיפוש]] ולראות אם קיים ערך בשם דומה. אם הקישור האדום הוא "דייוויד פאונה" חיפוש יכול להוביל אתכם לערך "דיוויד פונה". אפשר גם להשתמש בפונקציית ההשלמה האוטומטית של תיבת החיפוש - כותבים את תחילת השם ונותנים לוויקיפדיה להציע ערכים שמתחילים באותה צורה. למשל "יורגן פ", שיושלם ל"יורגם פרונס".
 
* שיטוט בערכי מעריצים והורדות לא חוקיות{{ש}}ערכים כאלו מציעים סרטים הרבה לפני שהסרט יוצא בארץ ומקבל שם רשמי. עד אז צריך לתת לסרט שם עברי לסרט, ובמשך הזמן השם הלא רשמי נהפך נפוץ. הוא יכול להיות כל-כך נפוץ שחיפוש השם באנגלית ב[[מנוע חיפוש|מנועי חיפוש]] יניב יותר תוצאות שגויות מנכונות, בגלל הריבוי של אתרי הכתוביות וההורדות הלא חוקיות.{{ש}}כך למשל "The Cat in the Hat" יתורגם מילולית ל"החתול בכובע" במקום ל"[[חתול תעלול]]".{{ש}}כדאי להתמקד בערכי [[תרבות פופולרית]] כדי למצוא קישורים שגויים מהסוג הזה. שמות רשמיים אפשר למצוא באתר "וואלה! סרטים".
 
* שיטוט בטבלאות{{ש}}טבלאות לרוב מכילות הרבה יותר מטקסט - הן מכילות עיצוב מסוים, שמקל על קריאת הטקסט שבטבלה. בנוסף, מסובך ליצור טבלה מכלום, ולכן כשמתרגמים ערכים מהוויקיפדיה האנגלית לעתים מעתיקים טבלה קיימת, אבל לפעמים שוכחים לתרגם את כל הטבלה או למחוק קישורים פנימיים שמפנים לערך באנגלית. למשל, ייתכן שיהיה בטבלה קישור ל-"List of Season 3 Simpsons Episodes" שנראה "3".
 
=== תרגומים ותרגמת ===
 
# דרך נוספת היא בדיקת שמות. שמות מקומות, שמות בני אדם וכדומה. יש מספר דרכים לקשר לערך על אדם כלשהו ועל מקום כלשהו - כפי שהוא, או עם פירוט. למשל, אפשר לקשר ל[[רעננה]], ל"רעננה, ישראל" או ל"רעננה (ישראל)". אותו דבר עם בני אדם - אפשר "צחי צח" או "צחי צח (גרפולוג)".