שפות: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
סקריפט החלפות (לעיתים)
שורה 8:
* '''ניתן להצטרף לסיורים מודרכים בהם המדריך מדבר בשפה אותה אתם מבינים''' - בין אם אתם מצטרפים לסיור מודרך במוזיאון או אם אתם לוקחים סיור מודרך באזור או מדינה מסוימת, מומלץ במיוחד להצטרף לסיורים מודרכים בהם המדריך מדבר בשפה אותה אתם מבינים.
 
* '''ניתן לשכור את שירותיהם של מדריך או מתורגמן אשר דובר שפה אותה אתם מבינים''' - למרות שפתרון מהסוג הזה בדרך כלל יהיה זמין, לרוב לא מדובר בפתרון זול או נוח. אף על פי כן, אם חשוב לכם יותר להספיק דברים במהלך הטיול יותר מאשר החיסכון בכסף - לדוגמה, אנשים אשר נוסעים ברחבי העולם במסגרת נסיעות עסקים - לעתיםלעיתים רבות זה יהיה הפתרון הטוב ביותר. במיוחד אם מדובר בעסקאות בהם מעורבים סכומים גדולים של כסף, עשוי להיות בטוח ותר להסתייע במתורגמן משלכם עליו אתם מסוגלים להסתמך - למשל, מתורגמן עליו השגרירות של מדינת המוצא באותה המדינה המליצה, על פני המצב בו תצטרכו לתת אמון במתורגמן אותו שכרו האנשים עימם אתם עוסקים במשא ומתן.
 
* '''ניתן להשתמש ביישום תרגום דיבור בזמן אמת''' - בדומה ליישומים רבים אחרים אותם ניתן להתקין בטלפון החכם, גם יישומי תרגום דיבור בזמן אמת (Real-time machine translator) עשויים להיות שימושיים למדיי כאשר אתם מעוניינים לבקש דברים פשוטים מאנשי הצוות בבית המלון, מנהגי מונית, ממלצרים במסעדה, וכו'. לעתיםלעיתים רבות תקשורת בדרך זו תהיה חד כיוונית, מכיוון שלרוב לא תוכלו לפרש את התגובה של הצד השני, אף על פי כן, לעתיםלעיתים רבות התקשורת באופן הזה תהיה עדיפה על ידי תקשורת באמצעות הידיים בלבד.
 
* '''ניתן להשתמש ב[[שיחונים|שיחון]]''' - באמצעות שיחונים ניתן ללמוד כיצד לומר מילים, ביטויים ומשפטים בסיסיים אשר חיוניים לתקשורת עם המקומיים.
 
* '''ניתן לרשום טקסט או ספרות על דף, במחשבון, או בטלפון החכם ולהציג בפני המקומיים''' - לעתיםלעיתים רבות יותר קל להבין מילים כתובות, במיוחד אם מדובר בכתובות.
 
* '''ניתן לדבר עם המקומיים בשפות האחרות אותם אתם דוברים''' - לעתיםלעיתים רבות גם המקומיים עשויים לדבר בשפות אחרות מלבד השפה הדומיננטית באותה במדינה או האזור.
 
כאשר כישורי השפה של האדם עמו אתם מתקשרים הם מוגבלים, נסו להקפיד על פשטות בתקשורת - וודאו שהמשפטים שאתם אומרים הם קצרים, השתמש רק בזמן ההווה, הימנע משימוש בניבים, השתמשו רק במילים בודדות, והיעזרו בתנועות ידיים על מנת לוודא שהמשמעות הובנה היטב.
 
אם העצות הללו לא רלוונטיות למצב בו אתם נמצאים, הקפידו לחייך הרבה ולהשתמש בתנועות ידיים. לעתיםלעיתים רבות האנשים בהם תתקלו בדרכם יהיו סובלניים מאוד וישתדלו לסייע ככל הניתן בתגובה.
 
== שימוש בשפה האנגלית ברחבי העולם ==
אם אינכם יודעים את השפה המקומית אשר דומיננטית באותה האזור/מדינה, לעתיםלעיתים רבות תהיו עשויים לגלות כי המקומיים דוברי אנגלית. הסיבה לכך נובעת בעיקר בשל כך שאנשים רבים ברחבי העולם לומדיםלמ אנגלית כשפה שנייה. ישנם מדינות רבות ברחבי העולם אשר מדברות רהוטה, ובחלק גדול מהמדינות למקומיים יש ידע בסיסי בשפה האנגלית - הדבר נכון בעיקר עבור האוכלוסייה הצעירה. השפה האנגלית הפכה לאורך השנים לשפה הדומיננטית ברחבי העולם במדע, כאשר מעל ל-90% מהמאמרים בכתבי העת המדעיים המודרניים כתובים באנגלית, ובשל כך אנשי אקדמיה הפועלים בתחומים מדעיים באוניברסיטאות מכובדת ברחבי העולם בדרך כלל דוברים אנגלית ברמה גבוהה.
 
עם זאת, המידה שבה המקומיים יבחרו בסופו של דבר להשקיע מזמנם בניסיון להבין ולתקשר עימכם משתנה במידה ניכרת מאדם לאדם ונוטה גם להיות שונה בקרב תרבויות שונות. לעתיםלעיתים רבות אין התאמה בין היכולת והנכונות לדבר בשפה, וכמו כן אנשים רבים הם גם חסרי ביטחון, או שפשוט אין לי את הזמן לדבר איתכם.
 
בדרך כלל חברי צוות העובדים במרבית בתי המלון ברחבי העולם אשר מארחים תיירים רבים יהיו מסוגלים לדבר עימכם באנגלית.
שורה 56:
אפילו במיקומים מרוחקים ונידחים במיוחד בדרך כלל תהיו מסוגלים למצוא אנשי צוות בבתי המלון וכמו גם מדריכים רבים אשר דוברים את השפה האזורית הדומיננטית. לדוגמה, בעוד שלא סביר שתמצאו דוברי אנגלית בעיירה קטנה ב[[אוזבקיסטן]], כן סביר להניח שתמצאו בה דוברי רוסית.
 
שפות אזוריות לעתיםלעיתים רבות גם שימושיות במידה מסוימת במדינות בהם אותן השפות אינם שפות רשמיות. לדוגמה, ישנו ריכוז גדול של דוברי השפה הרוסית ב[[צפון סין]] וב[[ישראל]], ישנו ריכוז גדול של דוברי השפה הגרמנית ב[[טורקיה]], וכן הלאה.
 
== ראו גם ==