שיחון גרמני: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
←‏עיצורים: תיקנתי שגיאות במדריך בתור דובר גרמנית מהבית.
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
סקריפט החלפות (לעיתים)
שורה 19:
ישנם הבדלים מהותיים במבטא והדיאלקטיקה במדינות השונות בהן גרמנית דומיננטית ו/או נמצאת בשימוש נרחב. לדוגמה, אפילו במפגש בין גרמני מצפון גרמניה עם גרמני מדרום גרמני, השניים עשויים לגלות קושי רב להבין את הניב של האחר. באופן כללי, ישנה חשיפה רבה לגרמנית הסטנדרטית, אשר מכונה גם "Hochdeutsch", במדינות בהן השפה הגרמנית היא דומיננטית, ו/או נמצאת בשימוש נרחב. מרבית תוכנית הטלוויזיה והרדיו בגרמניה, באוסטריה ובליכטנשטיין נעשה שימוש בניב הגרמני הסטנדרטי בלבד (למעט הפקות אזוריות). משום כך, למרות שלא כל דוברי הגרמנית באשר הם מסוגלים לדבר בניב זה, בדרך כלל אנשים הדוברים גרמנית בניב זה מובנים היטב על ידי מרבית דוברי הגרמנית באשר הם.
 
באופן כללי, הניבים הנפוצים שונים במידה רבה יותר מהניב הסטנדרטי ככל שמרחיקים דרומה. בשווייץ, בפרט, יש נטייה להשתמש בניב ייחודי של גרמנית. באלזס, בבאדן-וירטמברג, בבוואריה, באוסטריה, בדרום טירול ובשווייץ לעתיםלעיתים רבות המקומיים ידברו גרמנית בניב מקומי ייחודי (במיוחד באזורים הכפריים). הניב הגרמני בשווייץ מכונה "Schwiizertüütsch". ישנם סוגים שונים של ניב זה אשר דומיננטיים באזורים השונים בשווייץ.
 
== מדריך הגייה ==
שורה 39:
* '''B b''' - נהגה כהגיית פ"ה דגושה בסוף הברה או בסוף מילה. בשאר המקרים נהגה כהגיית בי"ת דגושה.
* '''C c''' - נהגה כהגיית כ"ף רפה לפני a o u והדיפתונג au, לפני תנועות אחרות נהגית כמו האות צ"די.
* '''CH ch'''- נהגה כהגיית כ"ף לפני s, נהגה כהגיית כ"ף רפה אחרי התנועות a, o, u ,au, ונהגה בכל שאר המקומות כעיצור גרוני הייחודי לשפה הגרמנית שהוא משהו בין ש' ימנית לכ' רפה בעל צליל הדומה ללחישת החתול.
* '''CK ck''' - נהגה כהגיית כ"ף דגושה.
* '''D d''' - נהגה כהגיית ת"ו דגושה בסוף הברה או בסוף מילה. נהגה כהגיית דל"ת דגושה בכל מקום אחר.