שיחון טורקי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגית: עריכת קוד מקור 2017
תגית: עריכת קוד מקור 2017
שורה 144:
| עצור! גנב! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Dur! Hırsız!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|door! huhr suhz!}}</div> || '''דואור! האהר-סאהז!'''
|-
| אני זקוק לעזרתך || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Yardımınıza ihtiyacım var}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yahr duh muh nuh zah eeh tee yah juhm vahr}}</div> || '''יאהר-דאה-מאה-נוז אי-טי יאה-ג'אהם.'''
|-
| זה מקרה חירום. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Acil durum}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ah jeel doo room}}</div> || '''א-ג'יל דו רום.'''
|-
| איבדתי את דרכי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Kayboldum}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kahy bohl doom}}</div> || '''קאהי בוהל דום.'''
|-
| איבדתי את התיק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Çantamı kaybettim}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|chahn tah muh kahy beht teem}}</div> || '''צ'אהן טא-מאה קאהי באהט טים.'''
|-
| איבדתי את הארנק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Cüzdanımı kaybettim}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|jooz dah nuh muh kahy beht teem}}</div> || '''?ג'וז דא-נא מא-קאהי באהט טים.'''
|-
| אני חולה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Hastayım}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hahs tah yuhm}}</div> || '''?האהס טא-יאהם.'''
|-
| נפצעתי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Yaralandım}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yah rah lahn duhm}}</div> || '''?'''