שיחון צרפתי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
תגיות: עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 510:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| האם ישנם חדרים זמינים ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Avez-vous des chambres libres?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ah-vay-VOO dey shahmbr LEEBR?}}</div> || '''?אה ווה וו דה שאמבר ליבר'''
|-
| כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kohm-byahng KOOT uun shahmbr poor uun/duh pehr-SON?}}</div> || '''?קו מי אן רוט און שאמבר פור און פרסון'''
|-
| האם יש בחדר _____ || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Est-ce que dans la chambre il y a...}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ESK dahng lah SHAHMBR eel yah ...}}</div> || '''?אסוקו דאן לה שאמבר איל יה'''
|-
| ...סדינים ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...des draps?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...dey DRAH?}}</div> || '''?דרה'''
|-
| ...חדר אמבטייה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...une salle de bain?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...uun sahl ah BANG?}}</div> || '''?און סאל דה באן'''
|-
| ...טלפון ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...un téléphone?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...ung tay-lay-FOHN?}}</div> || '''?טלפון'''
|-
| ...טלוויזיה ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...une télé?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...uun tay-LAY?}}</div> || '''?טלביזיון'''
|-
| האם אני יכול/ה לראות את החדר קודם לכן ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Puis-je visiter la chambre d'abord?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|pweezh vee-zee-TAY lah SHAHMBR DAbor?}}</div> || '''?פואי ג׳ה ווי זי טה לה שאמבר דב בור'''
|-
| האם יש לכם חדר ____? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Vous n'avez pas de chambre _____?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|(voo nah-vay PAH duh shahmbr ______?}}</div> || '''?'''
|-
| ...שקט יותר ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|... plus tranquille?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...pluu trahng-KEEL?}}</div> || '''?פלו טרו קיל'''
|-
| ... גדול יותר ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|... plus grande?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...pluu GRAHND?}}</div> || '''?פלו גראן'''
|-
| ...נקי יותר ? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...plus propre?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...pluu PROHPR?}}</div> || '''?פלו פרופר'''
|-
| ...זול יותר? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...moins chère?}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|...mwang SHEHR?}}</div> || '''?מואה שר'''
|-
| טוב, אני אקח אותו || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|OK, je la prends}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|oh-KAY, zhuh lah PRAHNG}}</div> || '''?אוקה ג׳ה לה פראן'''
|-
| בכוונתי להישאר _____ לילות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|Je compte rester _____ nuit(s)}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|zhuh KOMT res-TAY _____ nwee}}</div> || '''?'''