שיחון תאי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
תיקון הגייה
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
הגייה מדויקת
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 135:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| עזוב אותי לנפשי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อย่ายุ่งกับ ผม/ฉัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yàa yung kap phŏm (פנייה לגבר)/chan (פנייה לאישה)}}</div> || '''יא יונ קאפ פום''' (פנייה לגבר) /'''צ'אן''' (פנייה לאישה)
|-
| אל תיגע בי! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|อย่าจับ ผม/ฉัน !}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yàa jàp phŏm (פנייהגבר לגברמדבר)/chan (פנייהאישה לאישהמדברת)}}</div> || '''יא ג'אפ פום''' (פנייהגבר לגברמדבר)/'''צ'אן''' (פנייהאישה מדברת לאישה)'''
|-
| אני הולך/ת להתקשר למשטרה. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน จะแจ้งตำรวจ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan ja jaang taamruat}}</div> || '''פום/צ'אן ג'א ג'אנג טאעמרואטטאמרואט'''
|-
| משטרה! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตำรวจ!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|taamruat!}}</div> || '''טאעמרואטטאמרואט!'''
|-
| עצור! גנב! || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หยุด! โจร/ขโมย!}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|yut jon/khamoy}}</div> || '''יוט ג'ון/קאמויק'המוי'''
|-
| אני זקוק/ה לעזרתך. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน ต้องการความช่วยเหลือ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan tongkaan khwaam chuai luea}}</div> || '''פום/צ'אן טונגקאן קוואם צ'ואיי לואה'''
שורה 149:
| זה מקרה חירום. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เรื่องฉุกเฉิน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|rueang chuk chern}}</div> || '''רואנג צ'וק צ'רן'''
|-
| איבדתי את דרכי. || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน หลงทาง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan long thaang}}</div> || '''פוםפ'הום/צ'אןהן לונג ת'האנג'''
|-
| איבדתי את התיק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กระเป๋าของ ผม/ฉัน หาย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|krapao khong phom/chan haai}}</div> || '''קראפאוקרפאו קונגק'הונג פ' פוםהום/צ'אןהן האיי'''
|-
| איבדתי את הארנק שלי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|กระเป๋าสตางค์ของ ผม/ฉัน หาย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|krapao taang khong phom/chan haai}}</div> || '''קראפאו תאענג קונג פום/צ'אן האיי'''
|-
| אני חולה || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน ไม่สบาย}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan mai sabaai) ผม/ฉัน ป่วย}}</div> || '''פוםפ'הום/צ'אןהן מאי סאבאעיסבאי'''
|-
| נפצעתי || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน บาดเจ็บ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan baat jep}}</div> || '''פוםפ'הום/צ'אןהן באעת ג'פ'''
|-
| אני זקוק/ה לרופא || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน ต้องการหมอ}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan tongkaan mö}}</div> || '''פוםפ'הום/צ'אןהן טונגקאעןטונגקאן מו'''
|-
| האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ผม/ฉัน ขอใช้โทรศัพท์ได้ไหม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|phom/chan kho chai thorasap dai mai}}</div> || '''ק'הו צ'הי ט'הורספ דאי מאי?'''
|}