שיחון תאי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הגייה מדויקת
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
הגייה מדויקת
תגיות: עריכה חזותית עריכה ממכשיר נייד עריכה דרך האתר הנייד
שורה 283:
!bgcolor=#EEEEEE|תעתיק עברי
|-
| אחת בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตีหนึ่ง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tii nueng'}}</div> || '''תיית'הי נואנגננג'''
|-
| שתיים לפנות בוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|ตีสอง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|tii sǒng}}</div> || '''תיית'הי סונג'''
|-
| תשע בבוקר || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เก้าโมงเช้า}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|kâo mong cháo}}</div> || '''קאו מונג צ'אוהאו'''
|-
| צהרי היום || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เที่ยง או เที่ยงวัน}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thîang או thîang wan}}</div> || '''ת'איאנגהיאנג וואן'''
|-
| בשעה אחת בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|บ่ายโมง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bàai mong}}</div> || '''בעאייבאיי מונג'''
|-
| בשעה שתיים בצהריים || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|บ่ายสองโมง}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|bàai sǒng mong}}</div> || '''בעאייבאיי סונג מונג'''
|-
| שעה שש בערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หกโมงเย็น}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|hòk' mong yen'}}</div> || '''הוק מונג ייןין'''
|-
| שעה שבע בערב || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|หนึ่งทุ่ม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|nueng' thum'}}</div> || '''נואנג ת'וםהום'''
|-
| חצות || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|เที่ยงคืน או สองยาม}}</div> || <div class="mw-content-ltr">{{משמאל לימין|thîang khuen או sǒng yaam}}</div> || '''סונג יאעםיאם'''
|}