שפה
טאגאלוג (Tagalog) היא שפה אוסטרונזית אותה דוברים כשפת אם רבע מאוכלוסיית הפיליפינים, בעוד שמרבית אוכלוסיית הפיליפינים דוברים את השפה כשפה שנייה.
מדריך הגייה
עריכהתנועות
עריכה- a - נהגית כהגיית פתח
- e - נהגית כהגיית צרה
- i - נהגית כהגיית חיריק
- o - נהגית כהגיית חולם
- u - נהגית כהגיית שורוק
עיצורים
עריכה
|
|
מבחר מילים, ביטויים ומשפטים חיוניים בפיליפינית
עריכהבסיסיים
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שלום (פורמלי). | Helów | heh-LOW | הֶלֹוו |
שלום (לא פורמלי). | Hi | hai | הַיי |
מה שלומך? (פורמלי) | Kumusta po kayo? | koo-moos-TAH poh kah-YOH? | קוּמוּסטָא פּוֹ קַא-יוׁ? |
מה שלומך? (לא פורמלי) | Kumusta ka? | koo-MOOS-tah kah? | קוּמוּסטַא קַא? |
טוב מאוד, תודה. | Ayos naman, salamat. Mabuti po, salamat. | AH-yohs NAH-mahn, sah-LAH-maht mah-BOO-tee poh, sah-LAH-maht | ? |
מה שמך? | Anong pangalan mo? | AH-nohng pahn-GAH-lahn moh? | אָנוׁנג פַּאנגָּאלַאן מוׁ? (שימו לב שכמעט ולא שומעים את הנ' שלפני הג' בפאנגאלאן) |
השם שלי הוא _____. | Ang pangalan ko ay _______. | ahng pahn-GAH-lahn koh eye_____. | ? |
שמח/ה לפגוש אותך. | Ikinagagalak kong makilala ka. | ee-kee-nah-gah-GAH-lahk kohg mah-kee-LAH-lah kah | ? |
בבקשה | Pakiusap (po)[1] | pah-KEE-oo-sahp (poh) | ? |
תודה | Salamat | sah-LAH-maht | סַאלָאמַאת |
תודה רבה | Maraming salamat | mah-RAH-meeng sah-LAH-maht | מַארָאמִינג סַאלָאמַאת |
על לא דבר | Walang anuman Wala 'yun | WAH-lahng ah-NOO-mahn WAH-lah yoon | ? |
כן | Oo | Oo | או |
לא | Hindi | Hindi | הינדי |
סליחה (השגת תשומת לב) | Mawalang galang na po | Mah-wah-lang GAH-lung nah poh | ? |
סליחה (התנצלות) | Paumanhin | pah oo-MAHN-heen | פַּא-אוּמָנהִין |
להתראות (פורמלי) | Paalam | pah AH-lahm | פַּא-אָלַאם |
להתראות (לא פורמלי) | Bye | BAH-ee | בַּיי |
אני לא מדבר/ת פיליפינית (טאגאלוג). | Hindi ako nakakaintindi ng Tagalog. | HEEN-dee AH-koh nah-kah-kah-een-TEEN-dee nahng tah-GAH-lohg | ? |
את/ה מדבר/ת אנגלית ? | Marunong ka ba mag-Ingles? | mah-ROO-nohng kah bah mahg-een-GLEHS? | מַארוּנוׁנג קַא בַּא מַאג-אִינגְלֶס? |
האם יש כאן מישהו שמדבר/ת אנגלית ? | Meron ba ditong marunong mag-Ingles? | meh-ROHN bah dee-TOHNG mah-roo-NOHNG mahg-een-GLEHS? | ? |
הצילו ! | ? | ? | ? |
בוקר טוב | Magandang umaga | ma-GAHN-dang oo-MAH-ga | מַאגָאנדַאנג אוּמָאגַא |
אחר הצהריים טובים. | Magandang hapon | mah-GAHN-dahng HAH-pohn | מַאגָאנדַאנג הָאפּוׁן |
ערב טוב, לילה טוב | Magandang gabi | mah-GAHN-dahng gah-BEE | מַאגָאנדַאנג גַבִּי |
אני לא מבין/ה | Hindi ko maintindihan. | HEEN-dee koh mah-een-teen-DEE-hahn | ? |
איפה השירותים ? | Nasaan ang C.R.? | nah-SAH ahn ahng see ar? | ? |
בעיות
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עזוב אותי לנפשי. | Lumayo ka sa akin. | oo-MAH-yoh sah AH-keen | ? |
אל תיגע בי! | Huwag mo akong hawaka! | OO-wahg moh AH-kohng hah-WAH-kahn! | ? |
אני הולך/ת להתקשר למשטרה. | Tatawag ako ng pulis. | tah-TAH-wahg AH-koh nahng POO-lees | ? |
משטרה! | Pulis | POO-lees | ? |
עצור! גנב! | Tigil! Magnanakaw! | TEE-geel! mahg-nah-NAH-cow! | ? |
אני זקוק לעזרתך | Kailangan ko ng tulong. | kah ee-LAHN-gahn koh nahng TOO-lohng | ? |
זה מקרה חירום. | Ito ay isang emergency. | EE-toh eye EE-sahng eh-mehr-JEHN-see | ? |
איבדתי את דרכי. | Nawawala ako. | nah-wah-WAH-lah AH-koh | ? |
איבדתי את התיק שלי | Nawala ang bag ko. | nah-WAH-lah ahng bahg koh | ? |
איבדתי את הארנק שלי | Nawala ang pitaka ko | nah-WAH-lah ahng pee-tah-ka koh | ? |
אני חולה | May sakit ako. | mai SAH-keet AH-koh | ? |
נפצעתי | Nasugatan ako. | nah-soo-GAH-tahn AH-koh | ? |
אני זקוק לרופא | Kailangan ko ng duktor/mangagamot. | kah ee-LAHNG-tahn koh nahng DOOK-tor/mahn-gah-GAH-moht | ? |
האם אני יכול/ה בבקשה להשתמש בטלפון שלך? | Pwedeng makigamit ng telepono? | pweh-DEHNG mah-kee-gah-MEET nahng teh-leh-poh-NOH? | ? |
מספרים
עריכההערה: במקרים מסוימים המספרים בטאגאלוג דומים מאוד למספרים בספרדית, אשר עליהם הם מבוססים
עברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
0 | sero | SEH-roh | ? |
1 | isá, uno | ee-SAH, OO-noh | ? |
2 | dalawá, dos | dah-lah-WAH, dohs | ? |
3 | tatlo, tres | taht-LOH, trehs | ? |
4 | apat, kuwatro | AH-paht, koo-wah-TROH | ? |
5 | limá, singko | lee-MAH, SEENG-koh | ? |
6 | anim, sais | AH-neem, says | ? |
7 | pito, siyete | PEE-toh, SYEH-teh | ? |
8 | walo, otso | WAH-loh, OHT-soh | ? |
9 | siyam, nuwebe | SEE-yahm, noo-WEH-beh | ? |
10 | sampu, diyes | SAHM-poo, dyehs | ? |
11 | labing-isa, onse | LAH-beeng-EE-sah, OHN-seh | ? |
12 | labing-dalawa, dose | LAH-beeng-dah-LAH-wah, DOH-seh | ? |
13 | labing-tatlo, trese | LAH-beeng-taht-LOH, TREH-seh | ? |
14 | labing-apat, katorse | lah-beeng-AH-paht, kah-tohr-SEH | ? |
15 | labing-lima | lah-beeng lee-mah | ? |
16 | labing-anim | lah-beeng ah-neem | ? |
17 | labing-pito | lah-beeng pee-to | ? |
18 | labing-walo | lah-beeng wah-lo | ? |
19 | labing-siyam | la-beeng-SHAM | ? |
20 | dalawampu | da-la-wam-POO | ? |
21 | dalawampu't isa | da-la-wam-POOT ee-sah | ? |
22 | dalawampu't dalawa | da-la-wam-POOT dah-lah-WAH | ? |
23 | dalawampu't tatlo | da-la-wam-POOT tat-LO | ? |
30 | tatlumpu | tat-loom-POO | ? |
40 | apatnapu | ah-pat-nah-POO | ? |
50 | limampu | lee-mam-POO | ? |
60 | animnapu | ah-neem-nah-POO | ? |
70 | pitumpu | pee-toom-POO | ? |
80 | walumpu | wah-loom-POO | ? |
90 | siyamnapu | sham-nah-POO | ? |
100 | isang daan | eesang DAH-ahn | ? |
200 | dalawang daan | dah-lah-wang DAH-ahn | ? |
300 | tatlong daan | tat-long DAH-ahn | ? |
1000 | isang libo | EE-sahng LEE-boh | ? |
2000 | dalawang libo | dah-LAH-wahng LEE-boh | ? |
1,000,000 | isang milyon | EE-sahng MEE-lyohn | ? |
מספר _____ (לרכבת, אוטובוס ועוד) | bilang / numero _____ | BEE-lang / noo-meh-ROH _____ | ? |
חצי | kalahati | kah-lah-HAHN-tee | ? |
רבע | ? | ? | ? |
זמן
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
עכשיו | ngayon | nahn-GAH-yon | ? |
מאוחר יותר | mamaya | mah-MAH-yah | ? |
לפני | bago | BAH-goh | ? |
בוקר | umaga | oo-MAH-gah | ? |
בבוקר | ? | ? | ? |
אחר הצהריים | hapon | HAH-pohn | ? |
ערב | gabi | GAH-bee | ? |
בערב | ? | ? | ? |
לילה | gabi | GAH-bee | ? |
שעות
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אחת בבוקר | ala una ng madaling araw | ah-lah OO-nah nahng mah-DAH-leeng AH-row | ? |
שתיים לפנות בוקר | alas dos ng madaling araw | AH-lahs dohs nahng mah-DAH-leeng AH-row | ? |
תשע בבוקר | alas nuwebe ng umaga | AH-lahs noo-WEH-beh nahng oo-MAH-gah | ? |
צהרי היום | alas dose ng tanghali | AH-lahs DOH-seh nahng TAHNG-hah-lee | ? |
בשעה אחת בצהריים | ala una ng hapon | AH-lah OO-nah nahng HAH-pohn | ? |
בשעה שתיים בצהריים | alas dos ng hapon | AH-lahs dohs nahng HAH-pohn | ? |
שעה שש בערב | ala sais ng hating gabi | AH-lah says nahng HAH-teeng GAH-bee | ? |
שעה שבע בערב | ala siyete ng hating gabi | AH-lah SYEH-teh nahng HAH-teeng GAH-bee | ? |
שעה 18:45 בערב | ? | ? | ? |
שעה 19:15 בערב | ? | ? | ? |
שעה 19:30 בערב | ? | ? | ? |
חצות | alas dose ng madaling araw | AH-lahs DOH-seh nahng mah-DAH-leeng AH-row | ? |
משך
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
_____ דקה/ות | _____ minuto | mee-NOO-toh | ? |
_____ שעה/ות | _____oras | OH-rahs | ? |
_____ יום/ימים | _____araw | AH-row | ? |
_____ שבוע/ות | _____ linggo | LEENG-goh | ? |
_____ חודש/ים | _____buwan | BOO-wahn | ? |
_____ שנה/ים | _____taon | TAH-ohn | ? |
ימים
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
היום | ngayon | nga-yohn | ? |
אתמול | kahapon | ka-HA-pon | ? |
מחר | bukas | BOO-kas | ? |
השבוע | ngayong linggo | nga-YONG ling-go | ? |
שבוע שעבר | nakaraang linggo | na-ka-ra-ang ling-go | ? |
שבוע הבא | sa isang linggo | sah EE-sahng LEENG-goh | ? |
יום ראשון | Linggo | LEENG-goh | ? |
יום שני | Lunes | LOO-nehs | ? |
יום שלישי | Martes | MAHR-tehs | ? |
יום רביעי | Miyerkoles | myehr-KOH-lehs | ? |
יום חמישי | Huwebes | hoo-WEH-behs | ? |
יום שישי | Biyernes | BYEHR-nehs | ? |
יום שבת | Sabado | sah-BAH-doh | ? |
חודשים
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
ינואר | Enero | eh-NEH-roh | ? |
פברואר | Pebrero | peh-BREH-roh | ? |
מרץ | Marso | MAHR-soh | ? |
אפריל | Abril | AH-breel | ? |
מאי | Mayo | MAH-yoh | ? |
יוני | Hunyo | HOON-nyoh | ? |
יולי | Hulyo | HOO-lyoh | ? |
אוגוסט | Agosto | ah-GOHS-toh | ? |
ספטמבר | Setyembre | seh-TYEHM-breh | ? |
אוקטובר | Oktubre | ohk-TOO-breh | ? |
נובמבר | Nobyembre | noh-BYEHM-breh | ? |
דצמבר | Disyembre | dee-SYEHM-breh | ? |
צבעים
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שחור | itim | ee-TEEM | ? |
לבן | puti | pooh-TEE | ? |
אפור | abo | ah-boh | ? |
אדום | pula | pooh-LAH | ? |
כחול | asul, bughaw | ah-SOOL, boog-HOW | ? |
צהוב | dilaw | dee-LAO | ? |
ירוק | berde, luntian | BER-de, loon-TEE-ahn | ? |
כתום | kahel | ka-HEL | ? |
סגול | ube, lila | OOH-beh, LEE-la | ? |
חום | brown, tsokolate | cho-ko-LAH-teh | ? |
תחבורה
עריכהנסיעה באוטובוסים ורכבות
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה עולה הכרטיס ל ____ ? | Magkano ang tiket papuntang _____? | mahg-KAH-noh ahng TEE-keht pah-poon-TAHNG____? | ? |
כרטיס אחד ל- ____, בבקשה. | Bigyan mo ako ng isang ticket papuntang _____. | BEEG-yahn moh AH-koh nahng EE-sahng TEE-keht pah-POON-tahng_______ | ? |
לאן הרכבת / האוטובוס הזה מגיע ? | Saan patungo ang tren/bus na ito? | SAH ahn pah-TOON-goh ahng trehn/boos nah EE-toh? | ? |
איפה הרכבת / האוטובוס שמגיע ליעד ____ ? | Nasaan ang tren/bus na patungong _____? | nah-SAH ahn ahng trehn/boos nah pah-TOON-gohng______? | ? |
האם הרכבת / האוטובוס הזה עוצר בתחנה ____ ? | Hihinto ba ang tren/bus na ito sa _____? | hee-HEEN-toh bah ahng trehn/boos nah EE-toh sah______? | ? |
מתי הרכבת / האוטובוס שיעדם ____ עוזבים את התחנה ? | Kailan aalis ang tren/bus papuntang_____? | KAH ee-lahn AH ah-lees ahng trehn/boos pah-POON-tahng_______? | ? |
מתי הרכבת / האוטובוס יגיע לתחנה _____ ? | Kailan darating yung bus na ito sa _____? | kah EE-lahn dah-RAH-teeng yoong boos nah EE-toh sah______? | ? |
כיוונים
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כיצד אוכל להגיע ל ______? | Paano pumunta ng/sa ______? | Paano pumunta ng/sa ______? | ? |
...תחנת הרכבת ? | ...himpilan ng tren? | heem-PEE-lahn nahng trehn? | ? |
...תחנת האוטובוס ? | ...himpilan ng bus? | heem-PEE-lahn nahng boos? | ? |
...שדה התעופה ? | ...paliparan? | pah-lee-PAH-rahn? | ? |
...אזור מרכז העיר ? | ...bayan? | bah-YAN | ? |
... אזור הפרוורים ? | ? | ? | ? |
...אכסנית נוער ? | ...hostel? | HOS-tel | ? |
...המלון _____ ? | ..._____ otel? | o-TEL | ? |
...השגרירות הישראלית? | ? | ? | ? |
היכן ישנם הרבה... | ? | ? | ? |
...מלונות? | ? | ? | ? |
...מסעדות? | ? | ? | ? |
...פאבים? | ? | ? | ? |
...אתרי תיירות שכדאי לבקר בהם? | ? | ? | ? |
אנא הראה/י לי על המפה. | ? | ? | ? |
רחוב | ? | ? | ? |
פנה שמאלה | ? | ? | ? |
פנה ימינה. | ? | ? | ? |
שמאלה | ? | ? | ? |
ימינה | ? | ? | ? |
היישר מלפנים | ? | ? | ? |
לקראת _____ | ? | ? | ? |
אחרי ה- _____ | ? | ? | ? |
לפני ה- _____ | ? | ? | ? |
חפש את ה- _____ | ? | ? | ? |
צומת דרכים | ? | ? | ? |
צפון | ? | ? | ? |
דרום | ? | ? | ? |
מזרח | ? | ? | ? |
מערב | ? | ? | ? |
במעלה הגבעה/ההר | ? | ? | ? |
במורד הגבעה/הר | ? | ? | ? |
נסיעה במונית
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
מונית! | Taksi! | TAHK-see! | ? |
קח אותי ל _____, בבקשה. | Pakihatid mo ako sa_____. | ? | ? |
כמה זה יעלה להגיע ל _____? | Magkano papuntang _____? | mag-kah-no pah-poon-tang | ? |
קח אותי לשם, בבקשה. | Pakihatid mo ako doon. | pa-kee-ha-teed mo ah-ko do-ON. | ? |
לינה באכסניה/מלון
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם ישנם חדרים זמינים ? | ? | ? | ? |
כמה יעלה חדר לאדם אחד/שני בני אדם ? | ? | ? | ? |
האם יש בחדר ___... | ? | ? | ? |
...סדינים ? | ? | ? | ? |
...חדר אמבטיה ? | ? | ? | ? |
...טלפון ? | ? | ? | ? |
...טלוויזיה ? | ? | ? | ? |
האם אני יכול לראות את החדר ? | ? | ? | ? |
האם יש לכם חדר שקט יותר ? | ? | ? | ? |
... גדול יותר ? | ? | ? | ? |
...נקי יותר ? | ? | ? | ? |
...זול יותר? | ? | ? | ? |
טוב, אני אקח אותו.. | ? | ? | ? |
בכוונתי להישאר _____ לילות. | ? | ? | ? |
אתה יכול להציע מלון אחר? | ? | ? | ? |
האם יש לכם כספת ? | ? | ? | ? |
... לוקרים ? | ? | ? | ? |
האם ארוחת בוקר/ערב כלולה במחיר ? | ? | ? | ? |
באיזה שעה מתקיימת ארוחת הבוקר/צהריים ? | ? | ? | ? |
אנא נקו את החדר שלי.. | ? | ? | ? |
האם אתה יכול להעיר אותי בשעה _____ בבקשה ? | ? | ? | ? |
אני מעוניין לבצע צֶ'ק אָאוּט. | ? | ? | ? |
כסף
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אוכל לשלם בדולרים אמריקנים? | ? | ? | ? |
האם אתם מקבלים כרטיסי אשראי ? | ? | ? | ? |
האם אתם מבצעים החלפות מטבע ? | ? | ? | ? |
היכן אוכל לבצע החלפות מטבע ? | ? | ? | ? |
מהו שער החליפין ? | ? | ? | ? |
היכן אוכל למצוא כספומט ? | ? | ? | ? |
אוכל
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
שולחן לאדם אחד / שני בני אדם, בבקשה.. | ? | ? | ? |
האם אני יכול/ה לקבל את התפריט, בבקשה ? | ? | ? | ? |
האם ניתן לראות את המטבח, בבקשה ? | ? | ? | ? |
אני צמחוני/ת. | ? | ? | ? |
אני לא אוכל/ת חזיר. | ako hindi pagkain baboy | ? | ? |
אני אוכל/ת מאכלים כשרים בלבד. | ? | ? | ? |
תפריט | ? | ? | ? |
ארוחת בוקר | ? | ? | ? |
ארוחת צהריים | ? | ? | ? |
ארוחת ערב | ? | ? | ? |
אני מעוניין/ת ב-_____ | ? | ? | ? |
אני רוצה צלחת עם _____. | ? | ? | ? |
עוף | ? | ? | ? |
בשר בקר | ? | ? | ? |
דג | ? | ? | ? |
בשר חזיר | ? | ? | ? |
נקניק | ? | ? | ? |
גבינה | ? | ? | ? |
ביצים | ? | ? | ? |
סלט | ? | ? | ? |
ירקות (טריים) | ? | ? | ? |
פירות (טריים) | ? | ? | ? |
לחם | ? | ? | ? |
טוסט | ? | ? | ? |
פסטה | ? | ? | ? |
ספגטי | ? | ? | ? |
אורז | ? | ? | ? |
שעועית | ? | ? | ? |
המבורגר | ? | ? | ? |
תפוז | ? | ? | ? |
תפוח | ? | ? | ? |
בננה | ? | ? | ? |
אננס | ? | ? | ? |
ענבים | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל כוס _____? | ? | ? | ? |
ברצוני לשתות כוס _____? | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל בקבוק של _____? | ? | ? | ? |
קפה | ? | ? | ? |
תה | ? | ? | ? |
מיץ | ? | ? | ? |
מים מוגזים | ? | ? | ? |
מים | ? | ? | ? |
בירה | ? | ? | ? |
יין אדום / לבן | ? | ? | ? |
האם אוכל לקבל מעט _____? | ? | ? | ? |
מלח | ? | ? | ? |
פלפל | ? | ? | ? |
חמאה | ? | ? | ? |
תסלח לי ? (לצורך השגת תשומת לבו של המלצר) | ? | ? | ? |
אני סיימתי | ? | ? | ? |
זה היה טעים. | ? | ? | ? |
אתה יכול לנקות את השולחן. | ? | ? | ? |
אנא הבא לי את החשבון. | ? | ? | ? |
שתייה וחיי לילה
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
האם אתם מגישים אלכוהול ? | ? | ? | ? |
בירה / שתי בירות, בבקשה.. | ? | ? | ? |
כוס יין אדום / לבן, בבקשה | ? | ? | ? |
כוס בירה גדולה, בבקשה.. | ? | ? | ? |
בקבוק, בבקשה. | ? | ? | ? |
ויסקי | ? | ? | ? |
וודקה | ? | ? | ? |
רום | ? | ? | ? |
מים | ? | ? | ? |
סודה | ? | ? | ? |
מי טוניק | ? | ? | ? |
מיץ תפוזים | ? | ? | ? |
קוקה קולה | ? | ? | ? |
עוד אחד בבקשה. | ? | ? | ? |
מתי אתם סוגרים ? | ? | ? | ? |
קניות
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
כמה זה עולה ? | ? | ? | ? |
זה יקר מדי ! | ? | ? | ? |
האם אתה לוקח _____? | ? | ? | ? |
יקר | ? | ? | ? |
זול | ? | ? | ? |
אני לא יכול/ה להרשות את זה | ? | ? | ? |
אני לא מעוניין בזה | ? | ? | ? |
אתה מרמה אותי. | ? | ? | ? |
אני לא מעוניין/ת. | ? | ? | ? |
בסדר, אני אקח את זה | ? | ? | ? |
אפשר בבקשה לקבל את שקית? | ? | ? | ? |
אני זקוק/ה ל... | ? | ? | ? |
...משחת שיניים. | ? | ? | ? |
...מברשת שיניים. | ? | ? | ? |
...טמפונים. | ? | ? | ? |
...סבון. | ? | ? | ? |
...שמפו. | ? | ? | ? |
...משכך כאבים (אספירין, איבופרופן) | ? | ? | ? |
...תרופה להצטננות. | ? | ? | ? |
...תרופה לכאב בטן. | ? | ? | ? |
...תער. | ? | ? | ? |
...סוללות. | ? | ? | ? |
...מטרייה | ? | ? | ? |
...קרם הגנה. | ? | ? | ? |
...גלויה. | ? | ? | ? |
...בולים.. | ? | ? | ? |
...נייר מכתבים. | ? | ? | ? |
...עט. | ? | ? | ? |
נהיגה
עריכהעברית | פיליפינית (טאגאלוג) | תעתיק אנגלי | תעתיק עברי |
---|---|---|---|
אני רוצה לשכור רכב. | Gusto kong mag-renta ng kotse | GOOS-to kong mag ren-tah nang koh-CHEH | ? |
האם אני יכול/ה לקבל ביטוח ? | Pwedeng kumuha ng insurance? | ? | ? |
עצור | ? | ? | ? |
האט | ? | ? | ? |
נתיב חד סטרי | ? | ? | ? |
תן זכות קדימה | ? | ? | ? |
אין חנייה | ? | ? | ? |
מגבלת מהירות | ? | ? | ? |
תחנת דלק | ? | ? | ? |
בנזין | ? | ? | ? |
דיזל | ? | ? | ? |
ראו גם
עריכהמיזמי קרן ויקימדיה |
---|